Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)
i · crstviû
i prêstolu i bogatastviê
ničtože suĉa
rêhь ceni eĵe · imn ·
se raduem' se
dansь hu cru
vêselim' se
v' negože polači
slvê ûže
vsklinu an'tonii
· fran'čiska oca naslêdnikь
tako samь
sebê emu smêrae lêki
istoč'nikь teki
v'rutkь vodi živoe
okolo nisitь · daleko
i prostrano is'teče
žainie že semr'tiû
suhie slvom'
spseniê dae rosoû
stoû napaêše · oživ'laûĉe
e · sa ot ranь
iže noseĉumu ocu roĵenь
prinudêše se eg'da ·
prodikovati ot vini
onь êz'vlêni vêdenь
bistь · podь tolikimь
dužemь voin'stvue
pobêĵe se ne
pobêdi se · voĵinь
z' dužemь prebivae .
ûže braniû ne v'strepeta
· i mi na poli
brani zavideĉe ocemь
slavi sade
pod' tvariû nšego
imenê mr'zomь pobêdimь
. podai to roĵenago
roditelь toli
roditla . roĵeni
i rav'ni obima tvoracь
i utišitlь .
parklitь duhь sti
. amnь brš . moli za
ni bžni anьtoniû .
da dostoini budemь
obêĉaniemь hvim'
k vlčtь . anь . o čedo
išьpanie i straše nevêrьnimь
nova svêtlos'ti
italie č'st'no
nizloženie grada
padovie nose
anьtone mlsti hve
pomoĉi da pol'zimь
otpuĉeniê vrme kratьko
mnenie . ne i ba
čtetь . v' taĉinu . orc .
crkvь tvoû ml te
gi bžnago an'toniê
ispovdnka tvoego
. obêtni praz'dnikь
da vêselitь . da
duhov'nimi vsgda
zaĉititi se pomoĉ'mi
. i rados'ti vêč'nihь
uživati da uteg'netь
. gmь nšmь . brti .
ûže ha likь smereni
krêp'če va vsklknem'
hvimь . v nêm' že zrei čьst'ni
antonii o rês'noti
raduet' se . ps . pridite
vzraduem' se . imn .
hvala kralu plna
radosti . iže voinьstvuûĉimь
v'
mazdu samь
sebê daetь
an'toniû naêmь
voinьstviê . an'tone
mužu vêliki iže
i maz'di tvoee . eže
prie poz'na priêlь esi .
ha vide hitrostiû
slav'no živêi . tebê
radi dostoina umiraûĉa
roždeniemь bivaetь
v'zdviženiem'
bisera ne umiraûĉa ego
že budi ud'ržanie . ego
že častь slvê propovedelь
prie esi v' padovi
. eže v toliceh'
v tbê mlsti darьmi
napoeniemь prebivae .
toboû oče sa snomь · utišitelû
že dše ot skvr'ni
grêhovь nьs' očis'ti
sêde izliênь
amnь . anь . lêki v preishodeĉihь
vodь v'saenь
plodь vremen'ni v'zdastь
sa bžni . ps . bžnь
mžь . anь . goru sion'
propov'daše zapovêdi
gne . i talanatь sugubo
otь nebsь priêtь
ps . v'skuû anь . s'kruši
čudesi zubi grêš'nihь
ugrizaûĉee
nevêstu hvu . nepravadnimi
naravi . ps .
gi čto . brš . vzlûbi ego
gь v krse . i v' rizu .
estь ubo êko glet'
se v kralêv'stvi
por'tugalie gr'adь
etêrь ot' zapad'nuû
ego stranu v' k'ncehь