Misal, I. vrbnički, 1456. (Vrbnik, Župni ured)

êk kolo · i êk sʼtabʼlie predʼ licemь

vetʼra · sh · sʼtʼrese gь zmlû

i sʼmetê û · i isʼcêli sʼkrušeniê

ee êk podʼviža se · da pobêžetь

ot lica luka · da izʼbavetʼ

se vʼzlûbʼleni tʼvoi · eĵe otʼ luki ·

v no · vr · sašadʼšim se narodomь

mʼnogimь · i prihodeĉimь

otʼ gradь mʼnozihь

ka isu · i rče imь pritʼču

siû isь gle · izide

sêei sêêti semênê

sʼvoego · i egʼda seêše · ovo

pade pri puti i poprano bis ~

i pʼtice nbskie pozobaše e ~

a ovo pade na kamênê · i prozebê

i usaše · zane ne imêše

vʼlagi · a dʼrugoe pade

vʼ trnʼi · i vʼzrasʼte šʼ nimь trnie

i podavi e · a inoe pade v zmli

dobʼri · i sʼtvori plodь ·100·kraticeû

· sie gle vapiêše ·

imêe uši sʼlišati da slišitь

· i uprašahu i učnci

ego · čʼto bila bi pritʼča siê ·

onʼ že rče imь · vamь dano esь ·

vdêti taini crstviê bžiê

a pročimь vʼ pritʼčahь · da

vdêĉe ne vdêtь · i sʼliše

ĉe ne razumêûtь · esʼt že pritʼča

siê · sême e slvo bžie

· a eže pri puti · si sutь

iže egʼda sʼlišetь sьlvo

· potom že prihoditь dʼêvlь

· i vʼzimaetь slvo otʼ

sʼrdacь ihь · da ne vêri êmьše

spsni budutь · a eže na

kamênê · si sutь · iže egʼda

sʼlišetь slvo i sʼ radosʼtiû

priemlûtь · i si koreniê

nê imutь · êk va vʼrime veruûtь

· i v vrme napasʼti otʼsьtupaûtь

· a padʼšee vʼ trnii ·

si sutь iže sʼlišavʼše i

otʼ pečali bogataisʼtviê ~

i sʼlasʼtmi žitʼskimi hodêĉe

podavlaûtʼ se · i ne prnosetь

ploda · a eže na zmli dobʼri

· si sutь iže dobʼrimь

i blihь sʼrcemь · sʼlišavʼše

slvo i dʼržetʼ e · i plodь prnosetь

v trpêni · pês · sʼvʼrši

sʼtopi moe vʼ stazahь tʼvoihь ·

da ne podʼvižetʼ se sʼtopi moe ·

prikʼloni uho tʼvoe ka mʼnê · i usliši

gli moe · udivi mlsti tʼvoe

· spsae upvaûĉêe n te · ndь :~

vzdanaê žrʼtva tbê gi ~

ml te da živitʼ ni · prisʼno vʼsagʼda

i hʼranitʼ ni · pês · vʼnidu

ka olʼtaru bžiû · i k bu veselêĉemu

ûnosʼtь moû ~ po br ~

priležʼno te mlimь vьsemgi

be · da eže tʼvoimi

nasiĉaeši stbami · têbê

ubo ugodʼnimi običai · dosʼtoinê

rabotati da podasi

· têmždê ~ ndila

na mesopusʼtь · u s · ptra · pês :~

budi mi bь zaĉititlь · i vʼ mêsʼto

pribêžiĉa spsti me · êk

kʼrêposʼtь moê · i pribêžiĉe moe

esi ti · imenê tʼvoego radi

nasʼtaviši me · i izʼvedêši

me · i prêpitêeši me · sh · na te

gi upvahь · da ne posʼtiû se

v vkь · pravʼdoû tʼvoeû izʼbavi

me i izʼmi me · slva ~ orc :~

moleniê nša ml te gi mlosʼtivo

usʼliši · i ot

uzь gʼrêhь nšihь otʼrešeni ~

i ot vʼsakogo protivanʼstviê

sʼhrani · pvla apl · k korenʼti ~

brtê · aĉe êziki čskimi

i anĵlьsʼkimi vʼzʼglû

· a lûbʼve ne imamь

· bihь êk midь

zʼvaneĉi · ili kumʼbalь zʼvecae

· i aĉe imamь prorčstvo

i vdêti vʼse taini i vasь

razumь · i aĉe imamь vʼsu veru

· tko êk gori presʼtavlati

· a lûbʼve ne imamь · ničʼtože

esmь · i aĉe razʼdamь vʼse

imenie moe vʼ piĉu niĉimь · i aĉe

predamь telo moe na sažʼganie

· lûbʼve že ne imamь nesʼt

mi polʼzi · lûbavь tʼrpitь

i blgodêtʼna e · lûbavь

ne rʼvʼnuetь · lûbvь ne zaviditь

· ni gʼrditʼ se · ni zʼlo obʼrazuetʼ

se · i ne iĉetь sʼvoihь

si · ni razʼdražaetʼ se · ni zlago

vʼspominaetь · ne raduetь

se o nepravdê · raduet že se

o isʼtinê · vʼse tʼrpitь · vʼsemu

veruetь · vʼse upvaetь ·

vʼse presʼtradaetь · lûbvь

nikoliže otʼpadaetь · aĉe prorčstvo

isʼprazʼdnitʼ se · aĉe

razumь razoritʼ se · aĉe êzici

umlknutь · ot česʼti bo

razumêvaemь · otʼ česʼti bo

prorkuemь · egʼda že pridetь

eže sʼvršeno e · tgda časьtʼnoe

predʼstanetь · egʼda bihь


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se