Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

ograenь naučenь ukrašenь

dastь iûdeomь . i va vrime

posla rabi svoe . dobrê

vrime položi bez' dohot'ka

. niedin' bo plodь bisi iûdeiski

i niedino ot vinograda

sego prihodeĉe . ot negože gletь

gь poždahь da stvoritь

grozdie i stvori trnie . i tko

čsko veselie vinomь na mestomь

duhov'nimь na krviû proročaskoû

tiskomь preisplniše

se . ot negože bê eremiê vložen'

v rovь . sa bo biše ûže tiskь

iûdeiski . vina isplnenь na posramleniê

. i vsêmь oĉe

prorokomь vidit' se vzveĉeno

tak'mo čtenie onogo iže kamenovanь

bisi . na ubo togo suĉa

veruemь . koga aĉe ne priêhomь

proročastva stvari

slvo na tak'mo proročastva stvarь

êko mnozi za plodi vinograda

mučenici vlaĉeû krviû

prorokovaše . to bo e onь iže

glavoû ranenь e . rês'nê isaiê

iže lagle piloû razlučen

bê ot tela za iže veru pravu

utvrždenь prikloni se k bn . an . zalie

pogubitь . a vinogradь

svoi inimь delatelemь dastь iže

vzdadetь emu plodi va vrime svoe

. orc . dai ml te vsemogi be

da nsь očiĉaûĉimь poĉeniemь

čistimi misalmi k stimь

greduĉe častemь da stvorit'

ni priti . k vl . a iskahu i

êti i uboêše se êko proroka bo

imêhu . orc . dai ml te vsemogi

be lûdemь tvoimь spasenie

misli i tela da v dobrihь delehь

prilipaûĉe vsagda tvoee

sili zaĉiĉeniemь mogli

se bihomь zaĉititi . Œ v sobotu

.v. ps eĵê . po lucê

v no . v . r . i . u . s . čkь eterь

imê .b. sni i rče mani snь ocu

oče dai mi dos'toeĉu me

čes'tь imeniê . i prčê ambroz

vidiši da božastvena didina

proseĉimь dast' se . i da

ne mniši da e grihь . eže

da delь ûneišemu snu . niedina

suĉastva crva ne oslabeûtь

ni veru leta ne oteš'čaûtь

. onь vis'tinu sudь i

sebe dostoina prosilь e . i da

bi ne otšalь sablažneniemь

pohoteniê . ne bi znalь vrimen'nihь

. na egda potomь na stranu

daleč'nuû otide . mazdu

ubo ne raz'barata didini

iže otstupi ot crikvê rêš

oče sagrêšihь na nebo i pred' toboû

. ûže nisamь dostoênь nareĉi

se snь tvoi . na stvori me leki

edinago ot naêm'nikь tvoihь . brš . koliko

naêm'nikь v domu oca moego .

e i v'simь hliba iz'bivaetь . az'

že sadê gladomь ginu vstavь

idu ka ocu moemu i reku emu .

potomь že egda domь didini

ostavalь otšalь biše

na stranu daleč'nuû . i to

e dalee neže ot sebe samogo .

otstupiti na stranovaniemь

da ne naravomь razlučenь biti

nastoêniê ne zmlskago

za iz'litie lûbodeêniê mir'skago

vzgoreniê na otlučen'

biti ot stihь . ibo iže se ot ha

otlučetь stran'nikь e i .e. graždaninь

sego mira . na mi nismo

priš'lci i stran'ni . na es'mo

sugraždane stimь i domaĉi

bu . iže bo bihomь daleč'ni

stvoreni esmo bližni krviû

ishvoû . se viimo ot daleč'noi

strani vraĉaûĉim' se .

êk i mi bihomь v stranê . daleč'noi

êkože isaiê učitь nsь

tko imaši . iže sêdihu v stranê

semrt'nie seni stь vsiê

imь . strana ubo e sênь

semrt'naê . nam' že hь e g iže

dhmь pred' licemь ego .

v senê hvi živemь . sego radi

gletь crikavь . v sênê ego

želihь siditi i sedohь . onь

že ževe blud'no raz'bara

ta vsa narava ukrašeniê

ti ubo iže priêlь esi obraz'

bži . i imaši podob'stvo ego

ne mozi ego nečas'noû zloboû

skon'čati . k bn . an idu ka ocu

moemu i reku emu oče stvori me . êk

edinago ot naêm'nikь tvoihь . orcê

dai ml te gi svršenie spasitel'no

poĉeniemь nšimь

da teles'noe nakazovanie eže

priemьlemь k spaseniû dšь nšhь

preidetь . k včrni kapitulь

brtê budite nasled'nici

bži êk čeda . vzlûblena

i hodite . v lûb'vi ego .

êkože ihь . i preda

se samь za ni v prinošenie i v'

žrtvu živu bu . va vonû blagouhaniê

. k vlči . an . rče

ubo ocь k rabomь svoimь skoro iz'nesite

odeždu prvuû i oblecite

i . i dadite prьstenь na ruku

ego i sapogi na nozi ego . orc .

prosimь vsemogi be na

obeti smerenihь milostivo

prizri toli v zaĉiĉenie

nmь des'nicu veličasьtviê

tvoego dostoinê prostri


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se