Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
bilь bi znaetь . sut' bo
mnozi iže zapovedi bžihь
ni ušima teles'nima
priemьletь i nikakože ihь mis'li
želeniemь ob'emlet'
i sutь mnozi iže s rados'tiû
slvo bže priem'lûtь
tako êko da na plakanie obratet'
se . a na posledak'
vremene paki na bezakoniê
svoê vraĉaût' se . ti
taci ssesь bžihь êko ne
pos'lušaûtь poneže ihь
deli ne svršaûtь . rêš . ne
otvrati lica tvoego ot mene
gi . êko skrb'lû skoro usliši
me brš . van'mi dšu moû i iz'bavi
û vragь moihь radi vihiti û
životь ubo vašь
brtê mileiša predь
mislnima očima ob'navlaite
. i glubokimь smotreniemь
boite se sego . iže iz ustь
viš'nee istini vzglašaetь
. togo radi vi ni pos'lušaete
. êko ot ba niste na
sie eže ot riči istina gletь
simь sie ot samêhь zlobivihь
svoihь delь ukazaûtь
se . ibo sleditь . otveĉaše iûdei
i riše ne dob're li mi glemь
êko samaraninь esi i besь
imeeši . priêmь ubo tolika
gaždeniê čto bь otveĉa
slišas'mo . azь bêsa ne
imamь . na čtu oca moego
iže e na nebesihь . a vi ne
č'tete mene . samaranin'
stražь tlkuet' se i sa
rês'notivanь stražь e
ot negože pьsalam'nik' gletь
. aĉe ne gь strežetь
grada . vsue bdetь streguĉei
. semu že isaiê
gletь . stražь iže strêžetь
ot noĉi . ne hotê otvêĉati
gь samaraninь nisamь
na azь besa ne imamь
. rêš . kto dastь glavi moei
vodu i očima moima istoč'nik'
slzь da plaču dnь i noĉь
. êko bratь i bližьni moi
podviža se na me . i v'saki priêtelь
lice meriemь prisьtupaetь
ka m'ne . brš . budi put'
ih t'ma i pl'zakь . i anĵlь gn'
ponagaee . k' mtni anь vii gi
umučenie moe . êko v'znese
se vragь moi moi na me ps poml me
be anь v' pečali moei vzvahь
ga . i usliša me v' pros'tran'stvê
ps ispovêdaite se
gvê anь sudilь esi gi rêč'
dše moee . zaĉititelû života
moego be moi . ps be
be moi anь lûdi moi čto stvorihь
vmь . ili v' čemь oskr'bih'
vi otvêĉaite m'ne ps
blvite anь da li v'zdaet'
se zlo v'z dob'ro . êko iskopaše
êmu dši moei . ps
hvlite ga s nbsь kpt brtê
hь prišadь imnь obhodnimi
godinami . egda isplьni
vrême tla . svoeû voleû
roenь na siû muku stvorenь
. agnacь na križ'ni stl'pь
zdvig'nenь požr'tь bê . sa
ocьtom i žl'čiû slinami
čavli . kop'emь krot'koe
têlo probode se . kr'vь i
voda is'plu . zmla more nebsa
mirь imьže umivaût' se
is'toč'nikomь križь vêr'ni
meû vsêmi drêvi . edino
plemenito . niedna dubrava
takovago iz'voditь
v'zrasta pupi i cvêtь
i plodь . sltko drêvo .
sltki čavli . slat'ko brême
trьpi . prig'ni vêtvie dub'če
visoki . i tvrьdaê sr'ca
omek'či . tebê kr'vь hva omoči
. egže da roenie višngo
cra egda povisêše na tbê .
molim' te spsi osuena čeda
i stada plačuĉaê . kь
tebê prorci vspêše is'kupitela
vsêhь . prêmožitela
telês'noe semr'ti okusivь
. dai horug'vu vêt'viemь
. egože vsь mirь ne ob'êt' .
edinêmь kamenêmь zatvaraet'
se . oĉe i semr'tь ûže utvrdivь
vь prêis'pod'nee mol'stire
ob'emletь . tko hь
bь nšь vskr'se treti dnь . slvu
bu vspoimo pêsnьmi .
brš iz'mi me ot vragь moihь be moi
i ot vstaûĉihь n me izbvi
me k blnь anь glaše isь narodomь
iûdêiskimь . iže estь
ot ba slvesь bžihь poslušaetь
. sego radi vi ne poslušaete
êko ot ba nêste orc
prosimь vsemogi k prêmê anь
azь bêsa ne imamь . na čtu
oca moego reče gь kpt cru že
rêš he sne ba živago . ne r'ci
slva ocu i tko po vsê rêšponi
na vse godini do muki
gne bezь slva ocu trьcê
anь azь ne iĉu slvi moee . et'
bo iže iĉetь i suditi včnetь
kpt brtê gь rêš iz'mi
ot oružiê be dšu moû . . brš iz'
ruki p'sa edino čedu moû .
brš ot ustь lava izbvi me
gi i ot rogь edinorogь smêrenie
moe orc šekstê anь amen'
amnь . glû vmь . aĉe kto slvo
moe sьblûdetь semr'ti