Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
svoi . mldênacь v' mêru pal'me
. aĉe ubiet' se v' stini
gni erêi i prorokь . erslme
erslme . rêš . opona crkvenaê
razrê se sviše do nizu . i vsa
zmla v'strêpeta . raz'boinikь
ot križa vьpiêše gle . pomeni me
gi egda prideši v' crstvo tvoe
. brš . kamenie ras'pada se
i grobi otvoriše se . i mnoga
tlsa usap'šihь v'staše . čt .
alêpь . azь mužь
vidê niĉetu moû
. vь žazlê êrosti
ego . alêpь . v'spomenu
i navede vь tmahь .
i ne v' svêtlosti . alêpь .
toliko vь mnê ob'rête . i obrati
ruku svoû vsь dnь . bêtь .
vet'hu s'tvori kožu moû i
pltь moû . bêtь . saz'da okrišalь
moi . i obide me gorês'tiû
i trudomь . bêtь . i va t'mahь
umês'ti me . lêki vêčnie
i mr'tvie . ĵimêlь . i uzida protivu
mnê da ne izidu . i otêš'ča
okovu moû . ĵimêlь .
da egda vьzapiû i pomlû se
k nemu . i otvržetь mlvь moû . ĵimêlь
. zatvori puti moe
kameni čet'verouglьnimi . . i s'tazi
moe pod'vrati . dalêtь
. vidênь bistь mnê vь
zastupêhь . lêki lavь v' skroviĉihь
svoihь . dalêtь .
stazi moe pod'vrati i s'kruši
i položi me upustêv'ša
. dalêtь . nalêĉe lukь
svoi . i položi me lêki znmenie
na strêlanie . etь . poslav'
boki moe deĉeri tola
svoego . etь . i bihь v' ponošenie
v'semu lûdu moemu . i
v'panie imь vasь dnь . etь .~
naplni me gorêsti . i napoi me
pelina . vau . i rêhь pogibe
konacь moi . i nadêê moê
ot ga . vau . os'kudê utroba
ûnotь i s'taracь i dvь . i mladênacь
moihь padaûĉihь pod'
meče . vau . iz'nemože krêpostь
lûdi moihь . i s'tvoreni
sutь v' poruganie vsêhь
prehodeĉimь po puti . čeotь .
pos'tilaše kameniemь puti
moe . i s'tazi moe trьniê
napl'niše . zai . stazi uvêdêhь
. v'spomeni gi i pomeni
me . êko stuži se vel'mi
dša moê . erslme erslme .
rêš . vinogradê moi v'zlûb'lêni
. azь te nasadihь biti
mnê v' naslaždenie . se kako
obratil' mi se esi v' gorêstь
. da mene prig'vozdil' bi .
a varavu pustil' bi . brš .
az' bo vis'tinu nasadihь te v'zlûb'lni
vse seme rês'noe . anь .
nuždahu se is'kuĉei dše moee .
i is'kuĉei zlaê mnê glše i suet'naê
. psь . gi ne êrostiû tvoeû
anь . postidête se i posramite
se vsi vrazi moi . is'kuĉei
dše moee izeti û . psь . trьpe potrьpêhь
. anь . tuždi v'staše
na me . i krêp'ci v'ziskaše dše
moee . ps . be va ime tvoe spsi
me . brš . v'staše na me svêdêteli
nepravad'ni . i sl'ga neprav'da
sebê . ot iz'netiê stgo
avgustina bis'kupa . čti
zaĉitil' me esi gi ot
san'ma zlobivihь .
i ot množastva dêlaûĉihь
neprav'du . na nikьtože tako
svatit' se . êko glva mučenikь
. on'dê bole s'motrit' se . eže
oni is'kusiše . zaĉiĉenь e
ot množastva zlobivihь . zaĉiĉaûĉu
se bu . zaĉiĉaûĉi
plьtiû svoeû v samomь snê bži
i čci egože nošaše . êko snь
čski estь . snь bži obraza
radi bžiê . snь čski s'kozi
obrazь raba . imêe oblastь
položiti dšu svoû i paki
priêti û . čьto emu mogoše
s'tvoriti nepriêteteli ego .
ubiše tlo na dše ne vzmogoše
. vьnimaite malo ubo bê
gu ukrêpiti mučeniki slvsemь
. takьmo da ukrêpil' bi e
obrazomь . znaite êko sanmь
bêše zlobivihь . iûdêi i koe
množastvo dêlaûĉihь neprav'du
. koû neprav'du . êko
hotêhu ubiti ha isa . rêš .
lêki na raz'boinika li izidoste
na me . sa oružiemь i sь dr'kolami
êti me . po vse ubo dni bêhь
u vasь uče v' crkvi . i ne ête me
mene . se nine tepenь vedete
me kь križu prigvozditi . brš .
i egda vьzložiše rucê na isa .
i êše i . i reče imь isь . po vse čt
tolika dobraê dêla
êvihь vamь ot oca moego . da za
koe dêlo hoĉete me ubiti
. ponese vse nemoĉi ihь . i is'cêli
v'se nedužnie ihь . propovêdê
crstvo nebskoe . i ne prêml'ča
grêhь ihь . obrazit'
se imь . ne vrače ot negože is'cêlahu
se . cêleniê
mi ego v'neti . lêki vь velicê
og'nê vь zdravii
celeniê . iže prišalь bêše
cêliti . vьzmisliše
svêtь pogubiti ego . lêki
hoteĉei on'dê is'kusiti . aĉe
bil' bi rês'ni čkь iže mogal'
bi umrêti . ili aĉe č'to
veĉe otčstva bilo bi . umrêti