Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

ê rêki onesmislna i lêna

srcemь vêrovti . ne tko

li podobše postradati

hu i vniti emu v'

slvu svoû i gltь se potomь

. tebê be v proste

dni vski dnь do petikostь

. k bn . anь i

isu že približi se ka učenikma

svoima . na puti

i grediêše š' nima oči

že eû dr'žasta se

da ne poznasta ego i svaraše

û rêki . onêsmisl'na

srcmь i lêna vêrovti

o v'sehь êže prorci . aê .

~ orc be iže častiû

paski v'semu

miru darь is'celêniê

prineslь esi .

lûdi tvoe mlm te gi nebskmi

dari . naslêdui

da svr'šenie svobod'stva

naslêdvti uteg'nut'

i kь životu vêč'nomu

da pridutь . k vlčtь .

anь . čto sutь ssa siê

êže glasta meû soboû

iduĉi i es'ta drsla

aê .b. orc . be iže čas'tiû

Œ v utori ûtrni

brš . vskr'se gь vistinu . aê .

i êvi se simunu petru .

slvo sgo . avgsn . bs .

pas'ka hva brtie mlša

crstvo nbskoe e

i spsenie mira estь

adu slva

viš'na životь vêr'nimь

vskrêsnie mr'tvim' svêdelstvo

mlosr'diê bžê

cêna iskupleniê čskgo

popranie semr'ti drêv'nie .

eže praz'dnikь bžьi stie taini

i poznanie stine sila

gna vskrêseniê po anĵlihь

vazvêĉenь po aplihь

glnь . po sr'cihь vêr'nihь

dobraê množitь . rêš . siloû

vêlieû slvu vzdaêhu

lûdi apli svêdenie v'skrêseniê

isha ga nšgo . aê .b.

brš napl'nêni ubo duha sta

glhu ubo slvu bžû upvniê

slva bžê .b. čtn .

sa ubo est' dnь mleiši

iže stvori gь . êkože

slišas'te

vsêhь . slĵi v'sêhь

v vsačskihь nže v'skr'se

gь va nže ob'novi sebê

lûdi . êkože sami vidite

roždastvomь duha

stgo priobretê e

komu do pamti rados'ti

vêselie izliê . rêš . vzeše

gь moi i ne vêmь kade položiše

i . i rêsta

ženo čto plačeši . v'sta

êkože rče prêdьhodit' vi

v galilêi on'dê i uzrite

aê .b. brš . egdaže plkše priklon'ši

pozrê vь grobь . i vidê

d'va anĵla v rizahь bêlihь

sedeĉa êže rêsta

ei . slva ocu i sinu . i dhu

sice ubo dnь vskrêseniê

hva razumeetь

se mr'tvimь životь

grêšnimь pmlovnie stimь

slva sice ubo stvariû

silь vzdvizae ot niž'nihь

vzdvižetь ot zmlskihь umêĉaetь

. v višnihь svr'šuet' .

pravdnoe ukrêplaetь sum'nêĉei

se osuždaetь nevêr'nie

. k bn . an . sta isь po srêde

učenikь svoihь i rče imь mir'

vamь . aê .b. see . orci .

be iže crkvь tvoû novimь

vinu plodomь umnožavaeši

. podai namь

rabomь tvoimь . da s toboû

živuĉe dr'žali bi .

eže veroû priêše . k vlči .

an . viite ruci i nozi moi êko

azь esmь . aê .b. be iže crkvь

. Œ v sredu k ûtrni . brš .

radovli se sutь učnci .

aê . vidvše ga aê . br'ši

više povraĉaûtь

se v glvê trihь sledeĉihь

dni sa svoimь činomь

. čtni . sgo . po ĵ ivnê .

v n vrme . êvi se isь paki

učênkomь svoim'

na mori tiveriad'sceemь

se imь sicê bihu

vkupь simunь petrь i toma

naricaemь blizncь . i pročaê

. omiliê . sgo . grg . p

čteni stgo ĵliê eže

nne vašimь ušesmь č'teno

estь brtie milêiša

raspahaetь ras'pahaniemь

svoimь silu različiê

kažetь . iskati

bo možetь se počto petrь

iže prvêe ribrь bilь biše

predь obraĉeniemь . i po obraĉen'i

oĉe k lov'leniû paki

obrati se . i istina

gletь niktože v'zložь

ruki na ralo

opêtь v' estь crstvo

bžьe rêš . se nne pobêždaetь

lavь otь kolêne

iûdova korenь dvdvь iže


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se