Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
dostoênь estь otvoriti
kngi . i razdrêšiti .ž. pečati
ihь . aê .v. brš dostoênь
estь agncь iže zaklenь et
priêti silu i božastvo
i krêpostь i prêmudrostь .
častь . i slvu i blnie .b
počto ubo v'ziska
eže os'tvi . na aĉe
sila mudrosti s'motrit'
se skore uzrit
se . êko bêz' dva smotrit'
se orudie . eže prêdьnago
prêbivaniê .
bezь grêha bê . to oĉe po obraĉenii
. v'ziskti grêhь nê bi . ibo
ribara petra . matiê že vistinu
zidara znaemь . i po obraĉen'i
svoemь k ribolov'leniû
petrь povrati se matêi že kь
zidar'stvu potrêba ne pristupi
. rêš . azь esmь trьsь is'tin'ni
a vi roz'gi . iže prebivaetь
va m'nê ta stvoritь plodь
mnogь . aê .b. brš . êkože vzlûbi
me ocь azь vzlûbihь . čtnie .
êko ino estь žit'ê ribarьstvomь
iskti . a ino zidomь
maz'di imeniê s'birati
. sutь množêiša êže potrêb'na
bez' grêhovь predьstaviti
. blizu nikkore mogut'
se . eže ubo grêhь priklanaûtь
na to potreb'no da po obraĉenьi
. duhь ne potaknêtь . k bln .
anь . vr'zite o desnoû korabla
mrêže i obrêĉete . aê . b. orc .
be iže ni vskrêseniê gna
ob'hodnuû čas'tiû
vêseliši podai mlstvê
da vrêmn'nimь prazdnikomь eže
dêemь k radostemь vêčnimь
pred'iti . utegli bihomь k vl
an . reče isь učnkmь svoimь prьnesite
ot ribь eže nne êste . v'lêz'
že simunь petrь i privlêče
mržu na zmlû pl'nu vêlikihь
ribь . aê . orc . be iže . Œ v' četrtkь
čnie . sgo . ĵ po ivnê .
v n vrme mriê stoêše
vanê u groba plačuĉi
se eg'daže plakaše se prikloni
se i prizrê v grobь . i
vidê dva anĵla v rzahь bêlihь
sêdeĉa edinь u glvi
a drugi u nogu . idêže položeno
bê telo isvo . i pročaê
. om grgra . ppi . čt
mariê magdalêna êže
bê v gradê grêš'nica
lûbeĉe istinu
umi sl'zami skvr'ni
grêhovь . i glasa rêsnoti
naplni se eže rče ei otpuĉaût
se grêsi mnozi . êko v'zlûbi
me mnogo . êže bê prêžde
studena sagrêšaûĉi ustila
biše potomь istinu
lûbêĉi krêpce gorêše rêš . vьsr'se
pastirь dobri iže dšu
svoû položi za ov'ce svoe
i za stado svoe umrêti spodobilь
se estь . aê . v. brš .
ibo pas'ka nša požr'tь bstь
hь ibo poneže pride ka grobu
i eg'da têlese gna
ne obrête . v'zeto e
vêrova i učnkmь šad'ši
vaz'vêsti . eže priš'dše
vidiše êkože ona rek'la
biše i vêrovše . i ot nihь abie
pisano estь otidoše ubo
učnci sami v sebê ot'nûdeže
pridaet se . mariê ubo
stoêše vanê u groba plačuĉi
se . rêš . ot' ustь mudrago
ishoditь medь . aê . sladostь
meda estь ezikь ego
aê . satь kapae ust'nê ego .
aê . b. brš . premudrost' počivaet'
v sr v' sei riči mis'liti
estь v see ženi misli
kolika sila lûb'vê
gorêše êže ot grobь
ga oĉe učnikmь otьstupaûĉimь
a siê . nê ot'stupaše .
i v'ziskov'še ego egože nê obrêt'ši
plêskše va iskanii
v lûb'vi ego važ'gana togo
egože ot'êta vêrovaše
gorê želêniemь .
idêže prikluči se ei .
vidêti tudêžde ego
želêše . k bnь an . mriê
stoêše vanê u groba p'lčuĉi
. i .b. anĵlь
v rizahь bêlihь sidêĉa
. i sundrь iže bêlь bê
na glavê ego . aê . orciê .
be iže različstvo
vsehь narodь va ispovdi
tvoego imenê
uedinlь esi dai
prosmь da pakiporoeni
. istočnikomь kr'ĉeniê
edina vêra budi
mislemь i mlstь dêêniemь
. k vlč . an . vzeše
gь moi i ne vidše kade
položiše i aĉe
ti vzelь i esi r'ci mnê
. da azь vaz'mu i . aê .
orc . be iže Œ v ptkь . slvo
stgo ambrz . bs .
slišastê brte mlêiša
êko stie ženi
eže ga pomazati
želeûĉe ka grobu
prišad'še anĵla vidiše
i mriê magdalna
êže gortlno ga lûbьlaše ot domu ot' negože