Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

v nedil'ni dnь . i slišahь glasь

za m'noû veli . êk trubi glûĉь

. eže vidiši piši v knigi

. i poš'li sed'mimь crik'vamь eže

sutь v asii v epesi v zmor'nê

i v' per'game . taarite i v' sar'dê

. v peladiû i v laodikiû .

rêš . i slišahь glasь s nebese êko

groma veliê . aê . crvuetь bь nšь

v vki . aê . êk stvoreno e spasenie sila

i vlastь ha ego . aê .b. brš . glas'

ot prestola izide gluĉь hvali rcite

bu nšmu vsi sti ego iže

boite se ba mali i velici . i

obratihь se da vidil' bimь . ki govoraše

sa m'noû . i vidihь .ž. svetilьnik'

zlatihь . i posrede ihь

podobanь snu čsku . oblečenь

v podir' . i prepoêsanь po sas'cu

pasomь zlatimь . glava že ego

i vlasi bêhu bêli êk vlna bêla

i êk snegь . oči ego êk plamenь

ogan'ni . nozi ego podob'ni midi

laĉeĉee se êko v peĉi goruĉei

. glasь ego êk glasь vodь

mnogь . i imeše v des'nici svoei

zvezdь sedamь . i iz ustь

ego mečь oboû udu ostar'

ishoêše lice ego êko slnce

svatiše se v sile svoei

. rêš . glalь estь mne edinь

ot .ž. an'ĵlь reki pridi i pokažu

ti novu neves'tu agan'ču . videhь

erslmь nov' shodeĉ' s nebese

ukrašenь monisti svoimi . aê .

.v. brš . vzet' me v v goru veliû

i visoku . i egda videhь ego

padohь k nogama ego êko mrtavь

i položi des'nicu svoû na m'ne

reki . ne mozi boêti se azь esamь

prvi i poslid'ni i živi i bilь esamь

mrtavь . se esamь živi .

vь vki vka . i imamь klučь semrti

i ada . piši ubo êže vidilь

esi . i êže sutь imže podobaet'

biti po sihь . taen'stvie .ž. zvezdь

eže vidilь esi v des'nici moei

. i .ž. svetil'nik' zlatihь . sie

.ž. zvezdь an'ĵli sutь . sed'mihь

crikavь .ž.mь svetil'nikь

zlatihь .ž.mь . crikavь sutь . rš

slišahь glasь na nebihь an'ĵl' mnogь

rekuĉihь . boite se ga i dadite

slvu emu . iže stvori nbo i zmlû

i istoč'niki vodь . aê .b. brš . vidihь

an'ĵlь gnь krepak' letaûĉь posrede

nebese glasomь veliimь

vapûĉь i rekuĉь . i an'ĵlu efeiscei

crik'vi piši . tako gletь

. drži .ž. svetilьnik' v des'nici

svoei . iže hoditь posrede

.ž. svetilьnik' zlatihь .

vêmь dela tvoê trudi i trpenie

tvoe . êk ne možeši trpêti

zalihь iskusь glûĉe sebe . apli

bo ne sutь obratateli laže

suĉe . utrpenie imaši utrpi imene

. moga radi i ne utrudiši se .

rš . prihodeĉiê ot livana kolь kras'na stvorena

e . aê . vona rizь ee pače vsihь

aromatь . aê .b. brš . satь kapae usne

ee . medь i mlêko pod' ezikomь ee . po ivane

v no . v . r . i . pariseomь . azь esamь pas'tirь

dobri . dobri pastir' dšu svoû

. položitь za ov'ce svoe . i prčê . grgra .

slišaste brtê vzlûb'lena ot čteniê

eĵlskago naučenie nše slišas'te

i pagubu nšu . se bo sice ne

ot prestoeĉago dara . na o b'detel'nago .

dobar' e . gletь bo reki . azь esamь pas'tirь

dobri . i tudie dobrotoû obrazь

eûže ni nauči . i priloži reki . dobri pas'tirь

dšu svoû položi za ov'ce svoe

. rš . poêhu lûdi izlsci . aê . vse množastvo

êkovle poêše zakon'ne . davidь s piv'ci

v gusli vzražaše v domu gni hvali

bu poêhu . aê .b. brš . posveĉeni biše

erêi i lev'iti i vasь izlь vodeĉe kivotь

veri hvi vsklik'noveni . stvori eže pousti

. êvi eže vshotê . dobri pastirь

dušu svoû položi za ov'ce svoe .

da v' posveĉenie nše telo svoe i krv'

obratil' bê . i ov'ce eže otkupi plti svoee

. nasiĉeniemь da osvetitь . êvlenь

e nmь ubo ot nep'ĉevaniê semrti . putь

egože sledihomь položenь e obraz'

im'že v prvomь e nmь izvan'na nša premilostivo

ov'camь ego nameriti . potomь

vis'tinu aĉe potreb'no e . oĉe aĉe

i životь nšь za težde ov'ce stužiti

. ot prvago že sego umanšgo . prihoditь

se k posled'nemu eže vek'še

estь . rš . videhь vrata v domu gna i položena

na v'stok' aplь imena i agan'ca

na nihь napisana . na stenahь ego .

an'ĵli straže . aê . brš . videhь nbo

novo i zmlû i gradь novь erslmь shodeĉ'

s nebese . čt . vis'tinu eže rče .

dobri pastirь dšu svoû položi

za ov'ce svoe . eže onь za ni dšu svoû

položi voleû svoeû . ne razdelenь

ni razlučen' v edin'stvê

suĉastva . eže ov'ce izbavi dav'

dšu svoû . togo radi pas'tirь dobri

vzivaet' se . a naêm'nika imenuetь

na dobra pas'tira . êk naêmьnik'

e i nep'ĉuetь o ov'cahь . vidivь

vlka greduĉa ostavitь ov'ce

i bižitь . a vlkь prišadь ras'puditь

i ras'hititь ov'ce . sego radi

naêm'nik' i ne pastirь dobri imenuetь

se êk ne trudi se o stade . pas'tir'

vis'tinu dobri e gь nšь ishь

. iže nsь izbavi ot semrti več'nie

. vlaĉeû krviû svoeû . ov'ce

svedetel'stvuetь stie

oci proroki . iže bihu zabludi

v putehь svoihь . i bêhu svezani

v adi . naêm'nika menitь moisêê

emuže dalь e zakon' na

gorê sinai naučiti lûdi . eže

gletь se pasti ov'ce . na ot vlka


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se