Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

aê . êk privečeriti e . aê . k vlč . an . vmalê

ne uzrite me gletь gь i paki vmale

uzrite me êk idu ka ocu . aê .v. orc ~

be iže bludeĉimь da na putь vzmogutь

vzvratiti se pravdi

i res'noti tvoee stlostь êvlaeši

. dai vsemь iže hьên'sku ispovidь

držetь ta otrinuti . êže semu

imeni nepriêz'nina sutь i êže sutь

istin'na sutь nasledovati . Œ nedile

.v. po ok'tabi pas'ki . rš . iĉi ndle

bliž'ne i vidihь pres'tolь velik'

i belь i sideĉago na nemь . ot negože

lica bêža nbo i zmla

i mesto ne obrete se ot neû . i vidêhь

mrtvie malie i velikie stoeĉ' pred'

prestolomь . i knigi otvoriše se . i inie

knigi otvoriše se . eže sutь život'nie

. i sudiše mrtvimь ot pisanihь

delь v knigahь po delehь ihь .

i v'dastь v more mrtvace svoe iže

v nemь bêhu . semrtь i adь vdastь

mrtvace svoe . iže v niû bêhu . i osudiše

se na semrtь protivu delomь

svoimь . semrtь i adь vrgoše v ezero

oganьnoe . se e semrtь drugaê .

i iže ne obrete se pês v knigahь . vrgoše

v ezero ogan'noe . i vidihь nbo

novo i zmlû novu . prvo bo nebo i prva

zmla otide i more ne bis . azь ivanь videhь

gradь sti erslmь novь shodeĉь

s nebese ot ba ugotovanь . êk nevesta

ukrašena mužu . slišahь glasь

veli ot prestola glûĉь se krovь bži

sa čki . i živetь š nimi oni emu

budutь lûdi i bь š nimi budetь bь

ihь . i očistitь bь vse slze ot

očiû ihь . i ûže semrti ne budь

k tomu ni plača ni vapê ni bolez'ni

êk prva preidutь . rče sêde

na prestole se tvoru nova vsa .

i rče mne . piši êk siê ssa prever'na

sutь i res'na . rče mne stvoreno

e . azь esamь al'faedo začelo i konac' .

azь zažduĉihь ot istoč'nika vodu

živu tune daû . iže pobeditь

nasleduetь siê . i budu

emu bь i onь mne snь . straš'nimь i never'nimь

greš'nikomь ubiicamь lûbodeinimь

i otrov'nimь i idol'nimь . i vьsimь

laživimь budetь čestь ihь

v ezeri og'neneemь goruĉemь i sumporomь

eže e semrtь vtoraê . i pride

edinь ot .ž.m. anĵlь imuĉь .ž.m. piêlь

plnihь .ž.m. êzavь posled'nihь

. i rče mi . gredi da ti pokažu

nevestu agan'ču .; izvede me

duhomь na goru veliû i visoku .

i pokaza mi gradь sti erslmь ot

ba shodeĉь s nebese imuĉь svatenie

bžie . i svatenie ego podob'no

kameniû dragomu . leki kamenь

aspidь êk kriš'taladь imuĉь

miri veliki i visoki . imuĉь vratь

.bï. i va vratehь nugli .bï.

imena napisana . eže sutь imena

dviû na des'te kolenu snvь izlvь

. ot ishoda vrata troê ot severa

vrata troê . ot ûga vrata troê .

ot zapada vrata troê . i miri gradь

imêe os'novê .bï. i na nihь .bï.

imeni . dviû na deste aplu agan'ču

. čte sgo enĵlê . po ivanê --

v no v r i u s vmale ûže ne uzrite

me i paki vmalê uzrite

me êk idu ka ocu . i prčê . avgu bs .

siê ssa gna ideže gletь . vma

ûže ne ne uzrite me . i paki

vmale uzrite me . êk idu ka ocu .

tako sutam'na bêhu učenikomь

. prežde neže to gla imь . isplnena

bêše êk imuĉe meû soboû .

čto budetь eže gletь o v'semь

sego ne razumêše tvorimago .

sledit' bo v eĵlii . rêše ubo

ot učenik' ego meû soboû .

čto e sie eže gletь nmь . vmale

ne uzrite me i paki vmale

uzrite me êk idu ka ocu . glahu

ubo ne vim' čto gletь . se

bo e eže smete e . êk rče . vmale

ne uzrite me . i paki vmale uzrite

me . ibo v pred'hodeĉihь

ne glaše vmale . na glaše

ka ocu idu . ûže ne uzrite me .

i tako êk očito o nemь glalь e

na meû soboû ot sego načo iskahu

. nine ubo eže imь tagda

sutam'no biše . ûže namь skazano

e . pomalu bo togo mučenь

e i ne vidiše i i pomalu vskrse

i uzriše i . razumivь že isь

êk hotihu i uprašati . i rče imь .

ot sego iĉête meû vami êže rehь

vamь . vmale k tomu ne uzrite

me . i paki vmale uzrite me .

amnь amnь glû vamь êk vzridaete

i vsplačete i mir' vzvraduet' se

. vi že žalos'ni budete .

na žalostь vaša v radostь

obratit' se . se bo sice priemati

možetь se êk žalos'ni bêhu

učenici o semrti gni i tadae

vzveselili se sutь . o v'skrešeni i .

mirь egože znamenani . imenemь

sutь nepriêteli . ot nihь že hь ubenь

e . sav'sima že meû temь .

vzvradovali se sutь o semrti

gni . egda bêhu učenici

žalos'ni . i mene po sego mira

zlobь razumei . eže e čkomь

sego mira priêtelemь . otnudeže

êkovь aplь . v svoei eplii gletь

. iže lûbo hoĉetь biti

priêtelь sego mira nepriêtelь

bu pos'tavlaet' se . kpt . vzlû

k bn . an . vmale ne uzrite me gletь

gь . paki vmale uzrite me êk idu ka

ocu . aê . .b. orc . be iže . k tce kpt vzlûbleni

. šk . kpt pod'loženi budete

vsakomu čskomu stvoreniû

. ba radi . aĉe cru êk preob'ladaûĉu


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se