Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
aĉe knezemь . êk ot nego poslanimь
na maĉenie zlotvoracь . v hvalu
že vis'tinu dobrimь . k nnê kpt
rabi povinuite se va v'sakomь strahu
gmь svoimь . ne tak'mo dobrimь
i smotrilivimь na oĉe ne čtuûĉimь
. se bo e slva . v hê isê gê nšemь
. k včr . kpt vzlûbleni . k vlč .
an amnь amnь glû vamь êk vzvraduete
se i v'splačete mir' že vzvraduet'
se vi že žalos'ni budete
i žalostь vaša v radostь obratitь
se . aê . orc . be iže . Œ v proste dni
iže sa m'noû glaše imêše mêru trstь
zlatu da miritь gradь
i vrata ego . i miri ego . gradь položenь
e četveronugalь . êk v dlotu
tako v širotu . iz miri gradь trstiû
stadii .bï. tisuĉe v dlgotu .bï.
tisuĉь v širotu . va visotu ravanь
e .r. .k. i .g. lakatь i mira čča eže
e nugli . i .e. zidanie ego . miri grada
ot kameniê as'pida . sa že gradь zlata
čis'tago podobanь stakьlu
čistu . zidanie miri grada
togo vsakimь kameniemь dragimь ukrašenь
. zidanie prvoe aspid'sko . drugo
šafiri .v. kalьcedonь .g. zmarag'dosь
.d. sar'donisь .e. sar'diusь .ž.
krisolitusь .ӡ. berilusь .z. topazionь
.ï. krisopar'susь .aï. acin'tus'
.bï. ametis'tusь . i dvoê na deste
vrata .bï. bisera na nihь . v kihьždo
vratehь kogoždo bisera . i stag'ni
grada zlata čis'tago .
êk stak'lo čis'to svitlo . i
crki ne videhь v nemь . gь bь vsemogi
criki imь e i ag'nacь .
i gradь ne trebuetь slnca
ni luni da svititь v nemь
. ibo svatenie bžie svititь
imь i stlnikь imь e agnacь .
i hodetь narodi po svitu ego .
i cri zmlsci prinosetь emu slvu
svoû i častь va nь . vrata
ego ne zatvoret' se va d'ne .
noĉi bo nestь tamo . čt .. i prinesetь
slavu i častь narodi
hoteĉei vniti va nь . ne vnidetь
va nь niktože nečistь tvorei
zapustenie i lažu krome
napisani v knigahь život'nihь
i agan'ca . pokaza mi riku
živu vodu čistu êk kriš'taladь
. ishodeĉь ot prestola
bžiê . i agan'ca posrede
staganь ob onu stranu . i obь sei
riki drevo život'noe tvoreĉee
plodь .bï.kratь na kiždo
misecь vzdae plodь svoi . i listie
ego va is'celenie narodь
i v'sakoe klet'vi nestь k tomu
na prestolь bži i agan'ca
rabi ego služetь emu . i videtь
lice ego . i ime ego na čelêhь
ihь . i noĉi nestь k tomu .
i ne trebuûtь svetil'nika
ni sta slnač'nago . êk gь
bь svitititь imь i crvuetь
va veki . rče mne . siê ssa
ver'na i istin'na sutь . i gь bь
duhomь prorok' posla vamь
anĵlь svoi skazati rabomь
svoimь eže podobaetь
biti vskore . čt . se bo idu
vskore gletь gь bь bžni sablûdaûĉe
ssa proročastviê
knigь sihь . azь ivanь
slišavь vsa siê . i vidêhь
padohь pokloniti se
anĵlu pred' nogama ego . iže
skaza mi vsa siê . čt i rče
mne viždь ne stvori bu se
pokloni . azь esamь klevretь
tvoi . i bratie tvoee prorokovь
i hraneĉihь proročastviê
knigь sihь . i rče mne .
ne zapečativai ssь sihь .
vrime bo blizu e ozlab'laei
ozlobit' se k tomu
iže v smradu e osmradit'
se k tomu i sti osvetit'
se k tomu . čt . se gremь
vskore i mazda moê sa
m'noû e vzdati vsakomu
po delihь svoihь . azь esamь
alьfaedo prvi i poslid'ni
začelo i konacь . bžni
iže umivaetь rizi
svoe budetь vlastь ego na drevê
život'neemь . čt i vrata vnidutь
v gradь . va n'že ne vnidutь otrovьnici
i blud'nici ubiice idoložrtvenici
i v'saki lûbodei i lûbeĉei
lažu ne v'nidutь . čt . azь
esamь korenь i rodь davidovь slvo
i zvezda stlaê . i dhь i nevesta
rekutь gredi slišav'i . i rečetь pridi
i iže žedaetь pridetь . i iže
hoĉetь primetь vodu živu tune
svedetel'stvuei . čt . svedetel'stvuû
bo vsakomu slišeĉemu
proročastviê knigь sihь . aĉe kto
otložitь ot ssь proročastviê knigь
sihь . otimi bь čestь ego ot knigь
životьnihь i ot grada sgo i ot sihь
êže pisana sutь v knigahь sihь
. gletь iže svedetelьstvuetь
o sihь . i oĉe da pridetь vskore
. amnь . da pridetь o isê . hvala
gu nšmu ishu z duhomь viš'nimь
. amnь . ti že gi pml . v proste dni
. k vlčitь . an . žalostь vaša
v radostь obratitь se i radosti
vašee nikt'ože vaz'metь ot vasь .
aê . an . žalostь vaša naplnitь
srca vaša . i radosti vašee
nik'tože vaz'metь ot vasь . aê . an .
žalostь vaša obratitь se v radostь
. aê . an . paki uzrivi aê .
i vzraduet' se srce vaše aê . v
an . amnь glû vamь mirь vzraduet'