Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

ot stca krome omilie sie Œ v

navičer'e petikostь k vičerni

. an . egda ispl . ps . rče gь knc .

hlite ga vsi kpt . egda isplniše

se dni petikosni bihu vsi

učenici vkupь v tom'žde mesьte

i bsi vnezapu s nebese šumь

lêki prihodeĉa dha bur'na .

i naplni vasь hramь ideže bêhu

sideĉe imnь pridi tvor'če dše

sti misalь tvoihь ver'nihь

poseti . i naplni viš'nee milosti

. eže ti obrazovalь esi prsi

. iže paraklitь vzivaeši se .

darь ba viš'nago istoč'nikь živ' .

oganь lûbavь i duhov'no pomazanie

. ti sed'meroobrazovatelьnimь

daromь des'nice bže .

ti prstь ti pravo obeĉaniemь oca

slvomь obogaĉae grla . važ'ži

stь umomь . vlêi lûbavь

srcemь nemoĉ'naê nšgo telese

ukreplae več'noû . vraga

otrini daleko mir' že ĉedri obil'no

da tako toboû vodeĉimь

. toli stroeĉimь pobedili

bihomь vsa zled'naê . toboû

videli bihomь vsa . da oca

znali bihomь i sna . tebe že

dhь oboû . verovali bihomь

va v'sako vrime . slva ocu gvê

roĵnomu že iže vskrse ot mrьtvihь

i paraklitu va včnie .

dai radosti utežaniê dai mlsti dari razd'ruši uzi

ĉed'ri mira primireniê .

vki . amnь . brš . naplniše se vsi

dha sta . aê . i počaše glati

. aê . an . ne os'tavlû vasь

sirihь . aê . pridu k vamь paki aê

i vzvraduet' se srce vše . aê

be iže današ'ni dnь srca ver'nihь

dha sgo prosveĉeniemь

. naučilь esi dai nmь o tom'žde

duse prava razumevati

. i o nego utešenii vsag'da

radovati se . k ûtrni . bit

aê . dhь gnь naplni vselenuû

zmlь . pridite poklnem' s aê imna

ûže hь nad' zvezdi vzide

vzvrati se ka ocu .

otnudeže prišalь biše .

obeĉani darь poslati nmь

rači . milostь dha sgo . slvni

dnь nastoêše im'že

tainimi sed'merogub'nimь ohь

hvaleni sed'meročainimь .

znamenana bžna vrimena .

egdaže treti časь noĉi

vnezapu mirь vzgrme moleĉimь

aplomь ba priduĉa

vzveĉahu . ot oče ubo stlosti

krasanь oganь stь e

iže ver'nihь hьênь prsi isplnuetь

teplotoû . isplnena

utroba raduet' se vdašena

duhomь stimь glasi

različ'nimi grmeĉimi . glûtь

bžiê veličastviê .

ot vsakogo êzika znani . grkom' latinomь

bar'baromь . vsim' že diveĉim'

se . êziki vzglûь vsačas'kimi

. iûdei tagda never'na krivimь

i buimь duhomь rig'nutь . masьno

pên'stvo pitiemь hvimь zaprizaûtь

na z'nameni i silami usretae

ptrь i uče las'nêe proglati

never'nimь iolem' svestuûĉimь

. slva ocu . an . stvoreno e vnezapu

s nebese šumь leki prihodeĉa

dha bur'na . aê .b. ps . veli

gь i h an . utvrdi be sie eže esi sadelalь

v nasь ot crkvê stie tvoee

êže e v eruslmê . aê .b. ps da

v'skrsnetь . an . poš'li dhь tvoi

i saziždut' se . ob'noviši lice

zmli aê .b. ps . blvi dša moê ga

gi be moi . brš . dhь gnь naplni vselenuû

zmlь . aê . i to eže po ivanê .

v no . v . r . i . u . s . aĉe kto lûbit'

me slvo moe shranitь . i ocь

moi vzlûbit' i . i k nemu pridemь

i obitelь u nego stvorimь . i prčê

omlê sgo grgra papi lûbo

nmь e brte mileiša . eĵliê

sego čtniê krat'kimi ssi

priteĉi . na potomь dalee polьzuetь

v smotreni takie časьti

. maš'kati u razumê ispravleniê

. dnsь vis'tinu dhь sti

napras'nimь zukomь nad' učenike

pride . i misli ihь v svoû lûbavь

iz'meni . i izvanь êvlaûĉimi se

êziki ogan'nimi vnutrê stvorena

sutь . srca paleĉa . iže egda va og'na

zrace priêše . lûb'voû slat'ce

vzgoriše se . inogo istin'nago dha

sta . sam' bo dhь sti lûbi estь

. otnudeže i sažde eĵlistь ivnь

v eplii svoei gletь . bь lûbi e i prebivaei

v lûb'vi . v bzê prebivaetь

i bь v nemь . iže bo vis'tinu mis'liû

celu ba želêetь . v res'notu

ûže imatь egože lûbitь . rêš . egda

isplniše se dni petikos'ni bihu vsi

vkupь rekuĉe . aê i vnezapu bsi s nebese

šumь aê êk prihodeĉa dha bur'na i naplni

vasь hramь ideže bêhu sideĉe

. aê .b. brš . egda ubo bihu vkupь učenici

sabrani za strahь iûdeiski šumь

vnezapu s nebese pride . niktože

bo možetь ba lûbiti aĉe egože

lûbitь ne imeti budetь . na aĉe kto

ot vasь vprošenь bil' bi . aĉe lûbitь

ba . vseû veroû i čis'totoû . otveĉalь

bi lûb'lû . na v' načelê čtniê

eĵlskago slišahomь . êk gь ka učenikomь

rče . aĉe kto lûbit' me i slvo

moe sablûdaetь . iskušenie

ubo lûb'vi e êvlenie delь . otnudeže

i paki sažde ivnь eĵlstь

v knigahь svoihь sice gletь . iže

ispovidaet' se lûbiti ba zapovedi

že ego ne hranitь lažь e

vis'tinu lûbimь . aĉe zapovedi


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se