Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
. . slva ocu gvê roĵ . brš . naplniše
se vsi dha sta . i počaše glati . aê .
sa brš više pisani glet' se po vьsu
oktabu . k bnь . an . primite dhь sti
ihьže otpustite grêhi otpustet'
se vamь . aê . orc . be iže dnš' imni vse
do ok'tabi sice završui . slva ocu
gvê . k prmê . kpt . cru že v rêš . he sne
ba žvgo pmlui nsь . aê .b. iž sidši o de
slva ocu br . vstni he pomozi nmь . aê
izbavi nsь imne tvoego rdi aê . k trcê
imna . pridi tvor'če dše . i glet' se po
vsu oktabu . kpt . egda isp . rêš . dhь
gnь naplni vselenuû zmlь aê .b. i to eže
udržitь vsa videniê imatь glasь
brš . dhь sti parak'litь . aê . nauči . k šk
. kpt . biv'šu že glasu semu snide se množastvo
i misliû smesi se . êk
slišaše e edinь každo svoimь êzikomь
. glûĉe . rš . dhь sti parak'litь
aê .b. naučitь vi vsemu slva brš . naplniše
se vsi dha sta aê . i počaše
glati . aê . k nnê . kpt . iûdei že i prošeliti
kritane i ravlane slišahom'
e glûĉe nšmi êziki veličiê
bžiê . rš . naplniše se vsi dha sta
aê .b. i počaše glati . slva brš . glhu
različ'nimi êzki apli aê veličiê
bžê . aê . k vlčtь . an . egda
ispl ps . rče gь . vse po redu v konacь
ps . va ishode iz . i ti psmi
glûtь se po v'su oktabu . kpt . egda
is imna pridi tvorь brš . glhu razь
. k vlči . an . dnsь isplneni sutь dni
petikos'ni . aê dnsь dhь sti va ogni
aplomь êvi se . vzdae imь lûbьvenie
dari . i posla e va vsь mirь .
propovidati i svedetelьstvovati
. iže veruetь i krstit' se spasenь
budetь . aê . orc be iže dnš'ni Œ
meû oktabu budi činь êk i v
danь petikos'ni . krome lek'cii
i rêš . i an . k bn . i k vlčitь i orcê . i ne
budi činь ot niedinogo stsa
na po oktabi Œ v ponedili . brš .
dhь gnь naplni vse eĵê . po ivanê
v no . v . r . i . u . s . tako bь vzlûbi
mirь . êk da i snь svoi edinočedi
dalь e . da vsakь veruei va nь ne
pogib'netь . na imatь životь več'ni
. i prčê . omê sgo avgu bsk
êkože moisêi vznese zmiû v pustini
. tako podobaetь vznesti
se snu čskomu da v'sakь
veruei va nь ne pogib'netь . na imatь
životь več'ni . êkže iže videhu
onu zmiû ne pogibahu ugrizaniemь
zmii . tako iže vnimaûtь
veroû semrtiû hrьstovoû iscelaût'
se otь grizaniê grihvovь
. rš . ûže ne reku vasь rabь na priêteli
moi zane vsa poz'nas'te êže
stvorihь meû vami . aê . primite
dhь sti paraklitь va vasь onь
e egože ocь pošletь vamь . aê . brš . vi
druzi moi este aĉe tvorite eže
azь zapovedaû vamь . na oni iscelahu
se ot semrti na životь
vrimen'ni sade gletь da imutь životь
včni . sa bo e meû obrazovanimь
obrazomь i stvariû onoû
. vaobraženi obrazь daêše
životь vrimen'ni . stvarь ona egože
onь obrazь biše podae životь
več'ni . rêš . dhь sti ishode ot prestola
aplь prsi nevidimo proide
novimь posveĉeniemь znameniê
da va ustehь ihь vsehь êzikь rodi
rodili se bi aê . brš . vnide oganь
božastveni ne ožižuĉь na
prosveĉaûtь . i da imь lûb'venie
dari . ne posla bь sna svoego
v mirь da suditь miru . na da
spaset' se mirь o nemь . ubo kolikimь
vrač'stvomь isceliti
pride boleĉago na samь sebe
ubiê . iže zapovedi likara
shraniti ne hoĉetь . pride spasitelь
v mirь zane spasitelь
bь e miru . a spasti se
ne hoĉeši ot nego is tebe samogo
osuždaeši . k bn . an . tako
bь vzlûbi mirь êk da edinočedago
sna . svoego dalь e da v'saki
veruei va nь ne pogib'netь na imatь
životь včni . aê orc . be iže
aplmь tvoimь dhь sti dalь
esi podai lûdemь tvoimь
milostivь prošeniê svršenie
da imьže res'nu veru dalь
esi da dasi imь i mirь . k vlči
an . aĉe kto lûbit' me slvo moe
shranitь i ocь moi vzlûbitь i i k nemu
pridemь i obitetь u nego stvorimь
. aê . Œ v utori po petikostihь
brš . dhь sti paraklitь . aê aučit'
vsemu . aê . čte sgo eĵê po ivanê
v no . v . r . i . u . s . amnь amnь glû vamь ne
vhodei dvar'mi v dvorь ov'či
na prelaze inuda tatь e i raz'boinikь
. i prčê . om sgo avgus . bs
gь ot stada i ot vratь imiže vhodit'
se v osikь podob'stvo . priloži
v današ'nemь čtenii . glûtь
ubo pogani ili iûdei . ili eretici dobro
živemь . aĉe po vratehь ne v'nidutь
čto imь pros'peûtь . otnudeže
slavet' se . ot sego bo podobaetь
. komuždo pros'peš'no dobro
žiti da dast' se emu vsagda živiti
. rêš . êviše se aplmь razdelaemi
êzici êk oganь . aê . i sêde na
edinomь komuždo ihь dhь sti . aê
.b. brš i počeše glati različ'nimi
êziki . êkože dhь sti daêše
imь proveĉevati . aĉe ubo ne dast'
se emu vsagda žiti čto
pros'pietь dobro žiti . zane
nine dobro žiti glani sutь .
iže okomь dobra žitiê slepostiû
ne videtь . ili po nadimaniû
slagaûĉe nest' že niedino
ufanie istin'no ni stanovito
vsagda žiti . tak'mo
da poz'naetь životь . eže e hь i
vrati vnidetь va osikь . rêš glahu