Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

vrati se k' ocu . priêtь bis ocemь

. bratь ubo starêi zavid'livь

otčimь glsomь karaet'

se . eže veseliti se imêše

i radovati . zane bratь

ego mr'tvь bis . i ožive . pogibe

i obrêtenь e . čtnie .

sie tri prit'če pritovu

parisêomь i knižn'ikomь

gь glalь e iže hotêhu priêti

pokaênie grêhovь i mitari

spsnie . glahu že nêci k'

učnkomь ego iže d'voêhu se ot

prit'če . êkože prêžde k k'nižnikomь

i parisêomь glaše . êže

k mlsrdiû učnkomь ishoêše

i drugimi ssi . otpuĉaite

otpustit' se vmь v' mlsti

gni svobod'nimь obrazomь v'prosite

i otpustitь vmь dl'gi

vše . êkože i mi otpuĉaemь

dl'žnikomь nšimь . êže e prit'ča

k mlsrdiû aple prizivaûĉi

. čkь etrь bogatь imêše

pristav'nika ili span'žatura

. se že ime znmnuetь

pristav'nikь . êko vlaĉee v'si

udržilelь e . otkudu ot sela

ime priêtь obaritelь . tko

srebru êkože žitom' . i vsêmь

êže gь udr'žitь . span'žaturь

e . otkudu i obaritelь

. êko istočnikь prekrasnêi

svobodanь e . iže ne udr'žaniemь

sela na reditelь

vsemu domu starêi tl'kuûĉe

znmnuet' se . k bl an .

reče gь pristav'nika . čto se

slišu o tbê vzdai mi račun'

ot pristav'stvê tvoemь . aê .

k vl an . čto stvoru êko gь otemletь

ot mne pristav'stvo . kopati

ne mogu prositi stiû se .

da egda ostavlenь budu ot

pristav'stva . primut' me v' domi

svoe . aê . Œ ndle .z. p p . orc .

otvorêta se uši mlsrdiê

tvoego gi proz'bamь priležeĉihь

. i da proseĉimь v'ždelênaê

podasi . i stvori e êže

tbê ugod'na sutь prositi .

po lcê . - ono vr . egda približi

se isь ersmu . vidêvь

gradь . i plaka se o nemь

gle . zane aĉe bi razumêlь

v dnь sa . êže k' miru tvoemu

. nine že skr'vena sutь

ot očiû tvoeû . i prčê . om .

sgo grgora ppi . čtnie sgo

eĵê brtiê mlêiša krat'kimi

ssi preteĉi hoĉu aĉe mogu .

da onêmь dlg'še dast' se smotrenie

. iže imêûtь ot rêt'kihь

mnoga misliti . eže plakav'šu

gu ono ersmlanь niže

pisano e razdrušenie

eže ot vespesiêna i tita

rim'skiû knezu stvoreno estь .

niktože čtniê sego postaviti

mogal' bi . iže ne znal'

bi sego . rim'skima knezema

znmnuet se egda gltь . êko

pridutь dni na te . i obidut'

te nepriêtli tvoi okolu .

i okročet' te vsudu i prostrut'

te na zmli . i mldênce tvoe

iz'biûtь iže v' tbê sutь . čte .

sie ubo eže pridaet' . ne ostavetь

v tbê kamene na

kamenê . i onogožde grada preselenie

svêstuetь . zane

nne v' inomь mêstê postavlenь

e . idêže vanê v'rat'

gь raspetь bis . pr'vi onь ersmь

razdrušenь e v'sь i vsa . emuže

svoego radi grêha razdrušenie

pride . êkože gletь

. poneže ne razumê vrêmene

posêĉeniê tvoego . otkudê

i sami v' prêpr(oĉ)eni srdcь čskihь

glt se . kana pod' nbsemь

vrême svoe pozna . gr'lica

i lastovica i cikoniê poz'na

vrême svoego prišastiê

. lûdi gni ne poznaše

suda . na iskatel'no estь .

eže budetь . egda gltь . vidêvь

gradь i plaka se o nem'

gle . êko aĉe bi ti poz'nal' .~

plaka ubo mlsrdni izbvitlь

žalostni vêroû

grada . eže onь grad' ne

pozna greduĉago na nь . egže

plačuĉu gu . pravo glet' se .

zane aĉe bi prêžde uslišalь

plakal' bi . otkudê niže

glet se . v sa dnь êže k' miru

tvoemu . egda bo pl'tь hotêniû

svoemu dast' se i greduĉaê

zala ne prozritь v dnь svoi

êže k' miru sebê možaše imêti

. zane vistinu dobra êže

sutь k miru imêti se budutь

. ukazovaše egda glet' .

nine že skrveni sutь ot očiû tvoeû

. k bln . an . . egda približi

se gь ersmu . vidêvь gradь

i plaka se o nemь gle . êko aĉe bi ti

poznalь . zane pridutь dni

na te . i okolu obidut' te nepriêteli

tvoi . obrovi oblegut't'

te i okročet' te otvsudu . i na zemli

prostrut' te . i mldênce tvoe

v tbê iz'biûtь . êko ne poz'na vrêmene

posêĉeniê tvoego . aê . k vl .

an . pisano bo e êko domь moi domь

mlvi e . vi že stvoriste vr'tapь

raz'boinikomь . i bê v'se dni

uče v' crkvi . aê . Œ ndle .ï. p p . orc .

be iže vsu moĉь tvoû praĉae

velmi i milue êvlaeši

. umnoži na nsь mlstь tvoû


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se