Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
i pisanь biše v nemь plačь i ridanie
êk želes'noe i gor'koe . i rče
mi sne čski sniĵь svitakь sa
i šadь gli snomь izlvimь ssa
žiz'ni sie . i otvrzь usta svoê
i nasiti me svit'komь onimь
. i rče ka m'ne sne čski usta
tvoê da snidutь svitakь
si i črevo tvoe nasitit' se
svit'ka sego iže azь damь tbê
. i snihь i i bsi va ustehь moihь
slat'ko êk medь . i rče ka m'ni
sne čski idi k domu izlvu
gli imь ssa moê . negluboko . s
i nez'nana êzika k lûdemь poš'leši
k domu izlvu ni k' lûdemь
mnogimь glubokihь ssь i nez'nana
êzika ihьže ne v'zmožeši
slišati ssь . i aĉe k nim'
poš'leši sie slišati te domь
izlvь ne hoĉetь êk slišati
me ne hotetь . vasь ubo domь izlvь
otrinovenimь čelomь e i tvrda
srca . ndle .b. novem'bra
i dahь lice tvoe krep'čeišim'
licemь ihь i upvanie tvoe tvrdeišimь
ihь . dahь lice tvoe ne uboi
se ihь ni ustrašai se ihь lica
êk domь žestosrdь e . i rče ka m'ne
sne čski vsa ssa moê êže glût
bê primi v srce tvoe i ušima
tvoima sliši poidi i izidi
v preselenie na sini lûdi tvoihь
i glavь k nimь i rečeši imь . se gletь
gь bь vsposlušaûtь i prestanutь
čt . i poêt' me dhь i slišahь
za m'noû glasь šuma veliê . blna
ssa gna ot prestola sgo svoego .
i glasь krilь treplûĉim' se život'nimь
drugь ka drugu . glasь kolesь
sledeĉee život'nie i glasь
šuma veliê . dhь vistinu vzdviže
i me i poêt' me . i otidohь gorakь
i va ustrm'leni dha moego . ruka
bo gna bê sa m'noû ukreplaûĉi
me . i prišadь ka onêmь iže
prebivhu poli riku horiv'sku
. i sedь ideže oni sidihu
i prebihь on'di .ž. dni sêtanь
posrede ihь . i egdaže minu .ž. dni
. bsi s gne ka m'nê gle . sne čski
blûsti te dahь domu izlvu i razumitela
v nihь . slišavь ot ustь
moihь ssa vzvestiši ot mene
i poviši . čt . aĉe bo uslišiši
k nečistivomu glûĉa semrtiû
umreši i ne poviši emu . da shranil'
se bi ot puti svoego zalago
. da žil' bi i onь nečistivê v bezakoni
svoemь umretь krvi ot ruki
tvoee vziĉu . aĉe li vzvestiši
nečis'tivomu i onь ne vьzvratit'
se . ot puti svoego zalago
samь v bezakoni svoemь
umretь . ti že dšu svoû iz'baviši
. i aĉe obratit' se pravadanь
ot prav'di svoee . i stvoritь bezakonie
položu sablažnenie pred' nimь .
i se umretь êk ne v'zvestiši emu . sa v
grese svoemь umretь i ne budetь vspomenutiê
. pravdi ego . ûže stvori krvь
ego ot ruki tvoee vzveĉu . aĉe li ubo
ti vzvestiši pravad'nomu da ne sagrešitь
pravad'nikь i onь ne sagrešit'
životomь žiti vač'netь êk vzvesьtiši
emu . i ti dšu svoû vzvestiši
. iz'baviši . i bsi on'dê na m'nê ruka
gna i rče ka m'nê . vstavь i idi na pole
i on'dê glati budu s tobovь .
i v'stavь idohь na pole . i se tu
slva gna stoêše êk slva ûže
vidêlь bihь poli riku hovarь . čte
i padohь na lice moe i v'nide v me
dhь . i postavi me na nogu moeû . i rče
mi izidi i obleci se posredê domu
tvoego . i ti sne čski sie dani sutь
na te uzi i stežutъ te . v nihь i ne izideši
ot sredi ihь . i ezikь tvoi zabьluditi
stvoru . i ne bo ustь tvoihь .
i budeši êk mužь nakazue . êk domь žestosrdь
e . i egda glalь budu tbê
otvoru usta tvoê i rečeši imь . iže
slišitь da poslušaûtь iže hotetь
razumiti da razumeûtь Œ
v proste dni čte . i ti sne čski
primi tbi knige i položiši e pred' toboû
i napiši v nihь gradь ersmlь i
ugotovaeši protivu emu zasadi
vse i dosaždeši poučeniê i poneseši
deênie i daši protu imь . gradь i položiši
okovi ihь . i ti primi tbê
padale želez'ne meû toboû
i meû gradomь . i ukrepiši lice
tvoe nь nь . i budeši va opsedenie
i obideši ego . i se znamenie e domu
izlvu . i ti usneši na stranê livoi
. i položiši v bezakoniêhь . domu
izlva na nemь čislo dni . imiže
ubiût' se v bezakonihь ihь . azь
že dmь tbê lêta v bezakoni
ihь . čislo lêtь .ĵ. i .p. dni . i poneseši
bêzakoniê domu izlva . i egda
is'plniši se usneši na strani
tvoei des'noi drugočь i vazьmeši
bezakoniê iûdova .k. dni . i dnь
zato dnь iže za leto dahь tbê
na ob'sedeni ersmla ob'ratiši lice
tvoe i miš'ca tvoê budetь prosьtrta
i potečeši protu emu . i se obidut'
te uzi i ne obratiši se ot strani
tvoee . na stranu druguû dokolê is'plniši
dni ob'sedeniê tvoego . Œ ani
niže pisani . glût' se v proste
dni . do prišastva . an . prizri
gi êk stvorenь e opustelь gradь pln'
bogatastviê sêditь v tuzê knegina
narodь i nestь kto utešil' bi û
aĉe ne ti gi be nšь . an . stenoû tvoeû
nev'zboritel'noû ohь ogradini
gi oružiemь sili tvoe zaĉiti ni
vsagda be nšь . an . iže nbskie pres'toli
održiši i bez'ni prozriši gi