Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

oči da videtь . uši da slišetь

. srce da veličstvo tvoe razumêûtь

. se že rekь us'ta si znmna .

i vas' se vaoruži znmniemь k'riž'nimь

. i is'pi v'se eže bê v' čaši . is'piv'

že rče prošu gi . da ihže radi

pihь obratet' se k' tbê . i spsnie eže

u tebe estь toboû prosvĉni

primutь . smotreĉim' že lûdemь apla

. v' tri časi . i nikogože otnudь ob'lêdêniê

na nemь videĉêmь . na lice

imuĉ' svtlo . vz'vapiše rekuĉe .

edinь bь rês'ni e . egože čtetь ivnь .

aristodim' že . i tko ne vêrova .

lûdi že v'zьglše na nь . on' že ob'raĉ'

se k' aplu rče . aĉe oĉe siê êže simь

pitiemь mr'tva es'ta va ime ba .

tvoego v'skrêsiši . to i azь vêrovati

imamь bu tvoemu . lûdi že

v'staêhu n aristodima glûĉe .

aĉe dr'zneši oĉe truĵati apla .

važ'žem' te i domь tvoi . aplь že

rče aĉe oĉe aristodimь nevêr'stvomь

odr'žimь estь . raz'drêšimь

uzi nevêr'stviê ego . ne ustanu bo ot sego

dêla . doidêže bal'stvo moe

vz'možetь ego êz'vamь pomoĉi . ibo

i balie razьličnimь bal'stvomь

lêkuûtь . nemoĉ'nie . takožde že podobaetь

i aristodima têmь bal'stvomь

lêkovati . im'že iz'ličiti

možet' se . se že rekь da aris'todimu

suk'nicu svoû . i rče emu . v'šad'

v'zьloži û na telesê êd' piv'šiû

mr't'vacu . i r'ci aplь ga nšgo

isha posla me . da va ime togož'de

ga isha v'skr's'neta . da poz'naûtь

v'si êkože životь i

semr'tь rabotaetь gu nšmu ishu

. eže egda stvori aristodimь

. i vidêvь v'skr'snuv'ša

oba mr'tvaca . tek' pok'loni se

aplu . i šadь k' knzu poče vapie

glati . poslušai me poslušai

me k'neže . pom'neĉ' te m'nû . kko

na ivna g'nêvь tvoi vzdvizahь

. i m'nogaê zlaê protivu emu

tvorihь . têm'ždê stiž'dû se

nne . est' bo bь va obrazê čscê

tae se . ne tak'mo bo êdь pivь z'dravь

prebivaetь . na i ta êže

êdomь mr'tva bis'ta . rukama

moima . suk'nice svoee kosneniemь

vs'krêsi . reče že emu k'nezь č'to

hoĉeši da stvorimь . on' že rče šad'še

padêmь pred' nogama ego otpuĉeniê

proseĉe . i aĉe č'to namь

povelitь tvoriti tvorimь -

abie že šad'še v'si v'kupь . pripadu

k' nogama apla . proseĉe otpuĉeniê

u nego . on' že priem' e hlu v'z'da

. i mltvu prinese k' bu . povelê

že imь . za ed'nu nedêlû pos'titi

se . pos'tu že biv'šu svr'šenu

k'rs'ti e . kr'ĉenim' že biv'šimь

imь sa v'sêmь rodomь i čelad'mi

svoimi str'v'še idoli . i stvoriše

crkvь va ime stgo ivna . v' neiže

sti ivnь vzetь e simь

činomь . suĉu emu deveti desetь

i deveti lêtь . êvi se

emu gь spsь hь sa učnki svoimi .

i rče emu poidi lûbi moi ka mnê . êk

vrme e da veseliši se v' pirê

moemь s' brtiû tvoeû . v'stav'

že ivnь poide na gь rče emu . v'

gdski dnь eže e dnь v'skrseniê

moego . iže po peti dni budetь

. tag'da prideši ka m'nê . i se

rek' n nbo v'zet' se . prišad'šu

že dnevi nedêl'nu eže e

vskr'seniê gna dnь . s'nide se v'se

množas'tvo lûdi v' crkvь stvorenuû

v' ime apla . aplь že ot prьvihь

kur' do tretoe godini dne

togo . tvore služ'bu bžiû .

m'nožastvo lûdi priglasi . i m'nogo

učiv' e rče imь . prebivaite

lûbi moi v zapvdêhь gnihь .

mene že gь ot sego vka z'vati račilь

estь . se že rekь rovu povelê

biti v' četiri ug'li blizь

ol'taru zem'lû že ego iz'nes'ti

vanь . is' crkve . zapvdê . i uč' e m'nogo

. ostavi imь služiteli .

i sveĉeniki . i všadь v' rovь pros'tr'vь

rucê i rče . z'vanь na pir' tvoi

idu hli tvore . êko me račilь

esi prišadь gi spse he na tvoe

radosti z'vati . vidê êk vsmь

srcemь želêhь te . tem'žde i m'nožiceû

mlih' te . da bimь k' tbê prišalь

. ti že gla m'ne počekai oĉe

da lûdi obratiši . hoteĉee vêrovati

v' me . položilь esi gi .

va ustêhь moihь slvo rês'noti . im'že

m'nožêišee lûdi . k' tbê priob'rêtohь

. vneti mi svêsti tvoe .

napisah' že ta êže očima moima

vidêhь . i ssa tvoê êže ušima

moima ot ustь tvoihь slišahь . nine

že gi poručaû ti čeda tvoê . êže

tbê crki tvoê dva i rês'na mti

vodoû i dhmь stimь paki porodi .

nine že primi me gi . da s' brtiû moeû

bil' bimь . š' nimiže prišad' zva me .

otvori m'nê d'vari života . i dovedi

me v' pir' veseli tvoihь . idêže

s toboû veselet' se vsi priêteli

tvoi . ti bo esi hь snь ba

živago . iže zpvdiû oca mir' spsalь

esi . iže nmь dhь sti dati račil'

esi . da ni zapvdemь tvoim' op'ĉeniki

stvoril' bi . têm'ž'de že

dhmь tbê hvli prinosimь . po neiskon'čatel'nêemь

vkomь . i egda vsi lûdi

otveĉaše rekuĉe amnь . i se svêt'lostь

taka êvi se na aplê . êko

dov'lêaše z'rêti v' zrakь stlsti

toe i očima ne moĉi zrêti . takimь

vistinu činomь ot sego vka prestavi

se o gê . bžni ivnь aplь i evnĵlstь


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se