Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
tь priêti boiši se . iže o imni
moemь slvnoû mukoû i semr'tiû
pobêdi proslaviše
se . êko sima proslaviše
se . êko sima dostoinê učitela
putь naslêdovti
v'čneši . ûže ubo ot ĵlsta
ne pišet' se . če po sihь gь i
učenici svr'šiše na ot sego
obkь znamnuet se eže predьvzglsi
reki . obraĉ se petr'
vide učnika togo egože lûblaše
isь greduĉago v'slêdь
ego . ovr'sto et êko egdь
spsь rče petru gredi po mnê
to et muki trpeniemь . i semr'ti
têlêsnie priêtiemь gredi
po mnê . vsta s mes'ta
na nêm'že bê . i poče iti . petrь
že poide po nemь šastiemь
nožьnimь hote svr'šiti
eže sliša rčnoe emu ot
nego gle gredi po mnê poide
že vslêdь . i ta egože
lûbi isь . ne v'zbranim' bo se
ot naslêdovniê hva up'vaše
iže i ne man'šeû se mlsti
lûb'vê ot ha ob'êtь znaše
ni ubo nevêritlno et togo
radi oba učenika têlesnimь
šastiemь stopi gne
naslêdovav'ša êko ne
oĉe urazumesta eže naznamenavaše
v semь eže
petru naslêdovti se
povêlê . znaemo
ubo et ne raspačaûĉ'
vašemu brtьstvu če
bilь bi on' učenikь egože
lûblaše isь . ivnь vistinu
samь . egože dansь
roistvo časti č'temь
iže si ĵlie pisa
toli sego radi svoe ime
pače izvoli si rêč'
vshote skazaniê rêči
pristupaûĉihь naznamenati
. neže vlaĉimь nareĉi
imenemь . lûblaše že
i isь . nê otêtimi pročmi
ednstv'nê . . na nь
predь pročimi . edinstvênê
pročimi
eže lûblaše priêznivêe
. edinogo bo lêpot'noû
i čistotê
stvorilь i biše
dostoina rêš . napitê ego
gь hlêba životngo
i razumngo i vodi premudrosti
spstlnie napoi
ego . i v'znese i iskrnihь svoih'
. brš posrêdê crkvê otvr'ze
ego gь i naplьni i duha
premudrosti i razuma
k mat anь k gdinamь . anь . velьmi
častimь e bžni ivnь
aplь . iže na prsehь v'z'lêža
anь . sa
e učenikь onь . iže
svêdetls'tvuetь o sihь
i pisa siê . i vêmь êko
istin'no e svêdetl'stvo
ego . anь . sa e učenikь
moi sice ego hoĉu da ta
prebivaetь . don'deže
pridu anь . sutь nici ot sadê
stoeĉihь . iže nemut'
vkusiti semr'ti . doideže
uzretь sna čskgo v'
crstvê svoemь anь . sa e
otrokь moi izvoleni . egože
vzlûbihь i položih'
na nemь duhь moi kpitlь
boei se ga tvorit'
blagaê . i iže prilagaet
se k prav'de
vnemlêtь û i
sretê i êko mati čast'naê
. se estь . imna č .
častni dnь pride ot oca snь
rodi se têlomь ot mьtere
odênь ivna svêdetlьstvomь
is'koni
bê slovo . ivnь
vistinu va vsihь lûblenêi
i aplь . opežumь pisa
eĵlie . otrig'nu častimi
pr'si tekuĉa eĵlska slovsa
êže črêpa na brьce
stu ga trpê . na križi
gь za lûdi umirae . da matêrь
svoû ivnu i učeniku
svoemu v shranenie i kako
snь ee tako i sa hrani û aplь
ivanь aki deva mariê
skvr'nihь pohoti ne zna čistь
prebistь . oĉe
hь materi mužasko hranenie
imêti dan sego vka
priêtь devcь devu .
êže ne osk'vrnista têla
. drugi snь marii . glsomь
ha stvornь ivnь eĵlistь
. meû pročimi proslavlaemi
. bžni ivne preblagi
nše mltvê primi ottrêši
grêhi . da vzmožem'
svobodni služiti gvê
. podai bžnoe božastvo
i otpusti namь mlsr'dьna
troice . kako tbi
viš'nemu gvê služimь
v vsko vrme vêki . amnь
. anь . sa e iže na prsehь . iĉi
na vičr'ni i ocriû i r'ci ogrcii
ot roistva i ot stgo
stipana . k trci . kpt . boei
se ga tvoritь . rêš . iĉi
ot opĉini aplь . Œ šek'sti . kptlь
napite ego gь
hlêba životngo