Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)

se . êko otь raê radosti

po naslaždeni otstupihomь

. na k semu pokaêniemь

vratimь se ot'nudêže

potrêbьno estь

brtьê mlêiša da vs'gda

boêznivi i v'sgdь

sumnêĉe se pokladaem'

predь očima sr'dačnima

simimi grêsi onamo straš'na

suda biti steš'neni

. mislimь koliko têsnь

sudiê pridetь . iže

sudomь prittь . i skrivaetь

strasi grêš'nikomь

. i smotritь i pače trьpitь

. i sego radi priti

br'že kas'nitь da mane

obreĉetь onêhь ke ut'vr'žetь

. nakžemь plačem'

pregrêšeniê nša i pslьmista

glasmь pripademь predь

nimь va ispovêdi . i prelaĉeniê

ubo lažnaê i

taĉaê vêseliê . ni edina

nasь da ne otvêdutь Œ

v' navičer'e okt'bi efifьnie

. k vêčer'ni . anь . prêžde

dance roenь s' pročimi . ani

. ps . reče gь gvê . s pročimi

v konacь . va ishode izlvê

kpt . i imni ot efifnie .

brš . vь golubine zracê

duhь sti vêdenь . i glasь

otačь slišanь et n'dь

nimь se estь sinь moi

vzlûbleni k vličtь . an .

snide duhь sti vidimimь

golubomь . i glsь

s nbese bistь sa et snь moi

vzlûbln . alê . be egože

edinočedi snь v'

suĉastvê našee

pl'ti êvi se dь

i prosimь da togo

egože izvanь podob'na

nmь poznahomь iz'nutrь

obrzovti se utegli

bihomь na oktabu

efifnie . bit . hь êvi se

nmь imna . vraže irude

anь . vêthago čka ob'nav'lae

spstlь ta narav'

iže skrušenь bistь vodoû

ob'novitь i neist'lên'noû

rizoû odêvaet'

ni hь ps . gi gь nšь anь

ti iže v duse i va ogьne

očiĉaeši čki . tbê ba

izbvitla vsi vsi

proslavlaemь . ps . nebsa

. anь . glvu zmiê vêlikgo

spstlь nšь skruši

v rêci êr'dansьcêi

ot negože vlasti

vsehь nasь vihiti

ps . gna est brš . glasь

na vodahь . bь v slьvê

vzgrmê slvo stgo

am'broziê bisk

evanĵlsko pisanie

vazvêĉaetь

êkože čteno

estь onomdne sliš'li esmo

. eg'da k' êrdanu priš'dь

vshotê krstiti

se . i va onoižde ricê

sebê tainami nebskimi

posvêtiti se izvolivaše

. emuže diviti

se ne imamь . i počto

sie kr'ĉenie tae gь i moistarь

stvori êkože

samь reče . iže tako stvoritь

i učitь vêĉi

narečet' se v' crstvê nebsceemь

rêšni vsi kko

i na dnь efifanie raz'vi

anь iže butь . danasь

tvoriti bo prie

izvoli eže

tvoriti tvorimoe

vsêmь zapovêdaše

lêki bogi na učitelь

učitelь svoe ne tak'mo

slvo naučilь bi .

elikože i deli svr'šil'

bi . i k vêri nasь tak'meno

utvr'dil' bi i misliû

. se že vse današ'ni

dnь tvorimo biti êv'lêno

estь . ti že gi pmlu

eže tako rêsnê suĉee .

mogli bihomь . sabrati

računomь . prav'da

bo ona ispituetь . da po d'nevi

roistva gna aĉe si meû

položenimi lêti takmo

v toe vrme sa prazdnikь

bratrьstvêni naslêduetь

. im'že i samimь prazdnikomь

roistva narečenago m'noû

. tag'da bo roenь estь čkomь

. a dansь ob'novlenь estь

svêt'bmi . tagda devoû

iz'šalь estь . a dansь potaênь

priporoenь . ti že g

tako bo složi gь

êko da ne dalêko

meû soboû čskie

obêti rastoêti . êko

v' edino vrime . emu radovahu

se na zemli roenu da tomužde

vêselahu se pos'vêĉenu

suĉu na nebêsih' .

da iže porodь dvi an'ĵli

vzvêĉaûĉimi vladaše

sina bžiê nebsa v'zvêĉaûĉaê

udr'žeĉь bil'

bi čci . êko sa estь snь božьi

egože deva porodila

biše i dev'stvo znaêše


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se