Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), I. dio; Breviarium glagoliticum, vol. I, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dimitrova, Margaret; Dürrigl, Marija-Ana; Hristova Šomova, Iskra; Kovačević, Ana; Kuhar, Kristijan; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2015. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/53)
otь nasь vsemь skr'beĉemь
namь na stužaûĉi ne čaemi
na ne otьčaemi gonimi
. na ne ostavlaemi rьz'zaraemi
na ne pogubьlaemi
. v'sagda mr'tvost'
isa v' têlê noseĉe
da i žizanь isva v' têlê
nšemь êvit' se . v'sьgda
že mi živuĉe vь
semr'tь predaem' se isa
radi žizanь isva êvit'
se v mr'tvoi pl'ti nšei
. tem'že ubo semrьtь
v nsь sadêlevaet'
se . a žizanь va vsь . imuĉe
že taž'de dhь vêri
po pisanomu iže
reče vêrovahь têmьže
i glahь . viduĉe êko
v'skresivьi isa nas'
radi vskrêsitь i predьpostavitь
s nmi
vse bo vasь radi dь
blgodetь umnoživ'ši
se mnogimi pohvaleni
izobilûetь . v'
slavu bžiû . têm'ĵe
i stužaemь se aĉe bo
i vneš'ni nšь čkь is'tьlêvaetь
na vnutrьni ponavlaetь
se dnь i danь .
eže bo nine lahko pečali
nšee po preniû v'
prospenie vêč'nuû têgotu
slvê sadoleetь nmь .
ne smotreĉimь nmь vidimihь
vidimiê vremena i nevidimaê
vêč'na . ti že .
eĵliê . pro slvo . mtêê .
v no vrme v'šadьšu
isu v korblь . i po nemь
idêhu učenci ego .
i pročaê . omliê . oriĵn .
všad'šimь vis'tinu
gmь v' korblь nasledovli
i sutь učenici
ego . ne êko nemoĉ'ni
na êko zdrvi . i va vêrê
tvr'dostan'ni i blazi
i milostvi . ne vrêduûĉe
mira ne pregubimь
srcemь na prostranimь
i blgimь . ti že gi po .
oni ubo vis'tinu naslêdovli
i sutь
ne tkmo ne tko stopi
ego naslêduûĉe na vêĉe
i svetostь ego poslêduûĉe
i prav'dê
ego pridružaûĉe se . i se bura
vêliê bistь v morê
. tako êkože korblû pokrivti
se v'lьnmi . ti že .
egьda ubo vêlie
i div'naê čudesa
êvilь biše na zmli . preide
na more da i tu vêliê
čudesa êvlь bi
da zmli i moru toli v'simь
vsimь gd se biti
skzlь bi . v'šdь vistinu
v korab'lь stvori s'mutiti
more . i v'zbudi
vêtri . i v'zdviže
vl'ni vêlikie . počto
siê stvori da učenici
v strahь vložilь
bi . da ego pomoĉi prosili
biše . svoû že silu
ineg'du proseĉimь
imь . ineg'du êvili bi .
toli i nmь otь sihь obrzь
proz'bi dalь bi da
i mi takoĵe vsg'da ego
prosili bihomь pomoĉi
ka vsimь êže koliž'do
v spsenie namь potrêb'na
sutь . k blnь . anь . v'nide
isь v korblь i se trusь
vêli bistь v mori .
i vzbudiše i učnici
ego glûĉe gi spsi nsь
êko pogibaemь . k vlčt .
anь . gi spsi nsь êko pogibaemь
. i vstav' gь
stvori tišinu vêliû
Œ nedle . g. po oktbi
efifanie . si est' orc .
čeladь tvoû molim
te gi vsagdaš'neû
milostiû shrni
da êže edina va upvni
milosti nebes'kihь
udr'žit' se tvoimь
vsag'da obradovniemь
da zaĉittь se . gьmь nš .
k ûtr'ni . bita . v rucê
gni sutь sutь vьsi
kon'ci zmle . pridite
poklonêm' se .
psmь . pridite vzraduem
se rêš iĉi više
. anь gi ne êrostiû
tvoeû . čtenie k'nigь
pvla apla kь ag'tomь
. pavьlь
aplь ne
otь čkь ni
čkomь . na ishmь
i bmь
ocemь v'skrêsiv'šimь
ego ot'