Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)

· i potomь vêdenь bê ot tamnice

s družinoû svoeû

lar'gomь i zmaragdomь i s' krišen'ciemь

napar'siemь namestnikomь

paklomь rastvrьtimь

glvu ego poli · čt

i opetь po četihь dnehь

povdenь bê ot tamnice

· i na rasohe rastegnenь

bê · i tepenь žilami

i dr'kolami b'enь · i po

nikoliko dnehь povêlêniemь

maksimiênimь gvu emu

uskinuše i s lar'gomь i z'maragdomь

i druzihь ·i·a· êkože

pisano estь v' stvarehь

mar'cela papi va ono vreme

maksimiêne · ubo sesьtru

svoû artemiû · poneže

ubo mak'simiênь av'gust'

povle da vsi iže bihu

v straži kup'no s kir'êkomь

d'êkonomь glavê da ot'sekut

se imь oboû polu · čislomь

·i·a· usekneni biše

na puti salariemь meû zidomь

teramь vani stenь

· salariiskhь · ih'že telêsa

noĉiû sabra ivnь erêi

i pogrebe na tom'e puti

v dnь sud'ni · miseca aprila

· v dnь sedьmi © na dn

stgo · romana · mučenka ·

v rimi roistvo stgo romana

voina i mučnka · iže

ispovdiû stgo lovrnca

vêrva v ga nšgo

isha · po slvsi togoĵe lovren'ca

i nače glti k bžnomu

lovrncu · viû pred' toboû

ûnošu krasna · stoeĉa

sa ubrusomь · i otiraûĉь udi

tvoe · togo radi zaklinaû

te bmь iže ti posla

anĵlь svoi da ne ostviš me

tag'da dekii êrosti

plnь i bolêz'ni rče

k valeriênu · mnu da premoženi

es'mo hitrostiû vlьšastvenoû

· i povlê bžngo

lovrnca ot rasohь s'neti ·

i v' tae časь romanь prinese v'rčь

s vodoû · i načtь iskti

časa da prinesetь i bžnomu

lovrncu · prišad' že romanь

nose vr'čь pusti se k nogama

bžngo lovrnca i mli

ego sa slzami da kr'stlь

bi i · on' že priêmь vodu blvi

i kr'sti ego · see čtn ·v·

slišv že dekii stvorenie

sie i rče · tepite

i dr'kolami · i vedenь

bistь romanь predь cr ·

i nevprošnь nače svtlmь

glsmь vapti reki hьêninь

esmь · i povlê dekii · da va

onьe časь podь imetь sudь

glvi · egože izvêd'še vanь

mirovь vratь salariiskihь

· useknuše i ·ïti dnь

av'gusta · tag'da ûsьtinь

erei pride noĉiû i v'ze

telo ego i pogrebe i

v' peĉeri na nivi vêrani © v' navičerie

stgo lovrnca

mčnka · k včrni · anь · lov'renacь

· s pročimi ot mni · psmь · rč

gь s pročimi · v koncь · hvalite

ga vsi · kpitolь · see

bratê see ĉedi ĉedi · i poženet

a sêei oblnihь

oblnihь i požanetь · imna

· be tvoihь vi · brš · slavoû

· k vlčtь · an · lêv'ĵitь lovrncь

dobro delo sadêlalь

estь iže znameniemь križa

slêpie prosvti · i skrovi

crkvê rastoči i raz'da

ubogimь a se estь · orciê ·

dai nmь ml te vsemogi be

plameni blûdь nšhь ugasiti

iže bžnomu lovrncu

· mčnku poda mukь svoihь

vžeženiê · pobêditi ·

ûtrni · bitatoriê · bžni

lovrencь hvь mčnkь poda mukь

svoihь · i pobêždaetь

vênčnь v nebsihь · pridte ·

ps · pridite vzraduem' se

imna · be · tvoihь · an · kamo ideši

bezь sina kmo erêû sti

bezь slugi gredeši

ps · bžnь mžь · ver'ši si ·

aniski ne glût se · raz'vi

siû noĉь · veršь · bžni

lovrncь reče · tako glet

se kako na vspomenutie

stgo pvla · anь · ne

mozi me ostavti oče sti

· êko skrovi tvoe ûže

ot' miri eže preda mnê ps ·

v'skuû · vrš · č'to ubo va

mnê neugodno otačstviû

tvoemu anь · ne ubo te zapuĉu

sinu ni te ostavlû

· na vêĉe tebi za veru

hvu podobaût' se tr'piti

brni · se · ps · gi čto

se · vršь · bžni šikstь

biskupь v grade rime mučeniê

vên'cemь obdaren'

svr'ši branь · brš · slavoû

potomь bžni šikstь

biskpь v'

grade rime mučeniê

vên'cemь ob'darenь

svr'ši

branь · pridoše voini

· i êše bžngo

lovrnca ar'hidьkona

i vêse i i predaše i


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se