Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)

nebskgo svteniê · rêš · na puti

gruenьe raz'biêûĉi udi

seme siê prav'di svtlostь

naravi izlivaûĉi

· tako priobretaûĉi · v'se

dni utežani · brš · eeže

vruĉii v'hodь dansь zbožьnie

deĉeri obrzьni naslduût

· abie stvorena

suĉi svtlosti

va otročstvê klara

rano lêki zora

bžnimi naravi · načetь

svêtinь svtlostь

rasti · i v mladihь

lêtihь hval'nimi naravi

plemenitoû mudrostiû

svte · milosrьê

ubo slasti is'plênena

toliko naravomь dara

· eliko mlostiû ruku

radostьna prostiraše

· k niĉimь · i da svoû ž'rьtvu

mlostvie bu prinesla

bi vlaĉemu têlesi

· raskoš'nê piĉe otnimaûĉi

ês'tvinь · otai po poslihь

posilaûĉi nasiĉevaše

črêva niĉimь

· rêš · siê ubožastva

zamiromь svêtleĉi se ·

zamirena duhomь bezь

vriĉice rasьprьĉena · osьtvvьši

vanь vêka pamet'

vnutrê bê obêĉana · brš · vь

uzi niĉete našemu mladen'cu

vь ês'lêhь ubogomu

vaob'drьžana · an · darovana

gregoriemь · udr'žati ot'meĉet'

se i ničesože mimohodeĉihь

s hmь imêti · anь ·

gotovaûĉi moistra sasudь

da olêi izisklь se bi

i · i abie sasudь s nebse isplьnenь

dastь se · anь · usilûûĉi

se da niĉe niĉago ·

materiû roĵenê · nikoliže

e huda roda bili bi materinimь

ubožastviemь · brš ·

pomožetь ei bь licemь svo ·

stie mltvi nastoêniemь

priêtelê imiše ·

idêže ha isa čes'to

blgouhaniemь osiêna

bivaše · i slatkgo dha

v'kušeniemь k' mnogimь raskošemь

priteg'nena · tiho

životomь nebeskimь tvoraše

· podь rizami že krasьnimi

i mek'kimi cilicii nošaše

skrovьno · i lêki častna

drugaê deva ciciliê

svêt'lo izьvanь

cvtuĉi i v'nutre oblačeĉi

se oš'troû

rizoû i

va ino · i potomь bezsemr'tnoû

ženitvoû dev(ь)stva

svoego gvê preporučaše

· ugodnaê ubo lêki aromati

· v celi izlivaûĉi

blgouhaniê masti

vonû · us'ti susedь ne hote

· na otainihь delь pravihь

sluha ishodêĉi

glsь blgosti ee vzvêĉaše

se v lûdehь · rêš · ot graênь

obьsedenie voêskь otnimaet'

se sl'zь radi i mltvь stie

klare · egda v' cilicii i

v' popele ses'tramь predragimь

povêlevaše k bu v'zvapiti

· brš · molitvênoû

braniû utegaûĉi · lûtie narodi

otь manastira s'mutti

takovimь silamь bivšimь

v domu oca

ee raskoš'nimь ·

tako pr'vini duha take igre

vzdruženie · tagda ubo

sliša'v'ši ime častnoe

franьčiskovo iže novi čkь

kь poslanь otь ba razvrьšeni

putь velьmi propetago

naslêdue · stopi obьnavlaše

· vdihaûĉu ocu

v dhvь idêže podobьstvo

· i vreme

me pridruženiê

pride · i k tomue se

prinese · i svoego sr'ca želeniê

tainu êvi · rêš · priêtelьnica

križu plakati

propetgo novice učitь

· egože sama plka

kržь ee dostoina brimene

· vêk'šee daetь naslьždenie

ûže vêĉa bolêznь

stužaetь · brš · siê

ha svoego daromь betezi

stuženiê ot'goniti

· egda k križu prikasaet'

pouĉaûĉu se ·

ubo mužu bžiû

mirьskihь otmetati

se · i naravomь prevêrьnago

posla slьtk(a)go

hva obručeniê ·

divьski uši naplьnevahu

· ne otvlêče dl'go

volû · dva svtlaê · na

pače nebskgo og'na têplotoû

vžežena zemlьskie

· slvi suetu

i visoka otvrьže têles'nie

s'kvrьni postrikaniê

· vsačaski pos'tidi

· da loža v grêse

ne vidila bi ustanoviti

· i togožde bžnago

oca svêtomь ·

sebê preporuči sa v'sima


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se