Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)
amnь . brš . vzraduût' se st k bn . an .
te preslav'ni aplki likь . te proročaskoe
čislo i mčnikь belil'nikь hvaletь voin'stviê
. tbê vsi sti i iz'brani
glasomь ispovidaûtь edinoduš'no
o bžna troice edini be . orc . vsemogi
i budi spomenutie sgo cezara
k trci . kpt . se azь ivnь rêš iĉi ot mučenikь
. k škstê . kpt . potom' že
vidihь narodь mnogь egože is'čisьti
nik'tože možaše ot vsakoga naroda
i kolene lûdi i êzika stoeĉe
pred' prestolomь i pred' agan'cemь v rizahь
belihь i palmi v rukahь ihь Œ k nnê kpt
blnie i slstь i premudrostь
i hvalь deênie častь
i sila i krepost bu nšmu va vki
vkь . amnь . k včrni . an . videhь naro
psmi ot mčkь . kpt . se azь . imnь he
izbavitelû . brš . vzraduût se
sti v slvê . k vlči . an . o kolь slav'no
e crvo nbskoe v nem'že s hmь raduût'
se vsi sti oblêčeni v rizi
bêlê . i nasleduûtь ag'naca êmože
koliždo idetь orc . vsemogi Œ
aĉe dnь vsihь stihь pride v ndlû
nĉe budi ot ndle tada
na v' prosti dnь . i glet' se orc . i činь
mise v dnь sledeĉi podobaetь
ezekiela iš'toriê kladet'
se tagda v proste dni
po vičer'ni ot ndle poû vičer'nu .
za duše . an . ugoždu gvê . ps . k gvê
iĉi vsego čina v zbori . ideže
plno pisano e Œ n stihь mčkь .
vitaliê i agrkola . čti prvo
am'brozii rabь ishvь vaz'vanь
biskupь vzlûblenoi bratii
i v'simь lûdemь o gê več'no
pozdravlenie . veliê mčku i previš'na
svedočastviê êže držetь
pače neže nše slvo vazьveĉaetь
zvanь ubo lûdi boloneiskimi
. i otvreĉi se nas'toêniem' .
nikakože ne mogь êk vrême nasьtoêše
. êk da gь čudesa svoê
êk podobaše êvil' bi eteru proferetiku
plnu stine i milosьti
sa m'noû donesohь hvmь knezemь
naše pobedi sutь mučenik'
pal'me êkože va m'nê man'še estь .
neže drz'nulo se bi v mučenicehь
veĉe obretaet' se . čte . stomu
mčku ime e agrikola egože
sti vitalii rabь bê drevle
a ne drugь i pričes'nikь muke . pride
rabь da izvidil' bi mesto posledova
i gь svobod'no êmože
dana ûže rabu vera da obrel'
bi ugotovanu ne stoû
hvalimь muku raba naučenie
gne e . si naredi onь že isplni .
nič'tože usum'ni se kko oskudeti
možetь čto hь darova čas'nomu
. onь ubo čь rabotati
nauči se . tako hu ugodi si dviû
hvalu priobrete . sa onêm'
nauci v sebê mukoû . čt . borista
se meû soboû blagodet'nimi poneže
tak'mena biti utegosta .
si onogo na muku pridьposla onь sego
naoš'tri nikim'že zapriĉeniemь
čskie svesti na hval' bu otnimaet'
se . ni dostoênie plemen'ĉine
utežaniemь ne otnimaetь .
ili svobodanь ili rabь vsi v
hê edino esamь i edinь každo
stvorilь budetь sie ot ga
primetь . u ga blago rabotaniê
i blaga svobodь tak'meni
mirili mirit' se . êk niedino
vek'še dos'toênie neže rabotati
gvê iže nasь tolikoû
cenoû isceli dšu svoû za
ni prêda . na ûže vratim' se k
prie rečenomu . egdaže sti vitalii
stužaše se ot progoneĉihь
da ha otvrgalь se bi .
tagda onь veĉe ispovidaše
ga isha i v'sêhь mukь strasti
v nemь tvoreĉe . êk ne bi nied'no
mesto v teli ego bezь
êzvi i molitvu izliê ka gvê
reki . gi ishê spasitelû moi
i be moi priêti dhь moi êkože
ûže želêû da venacь primu .
iže an'ĵlь tvoi sveti mnê
ukaza . i egda tu svrši molitvu
ispusti dhь . čti
sti že agrikolь tišii biše
naravi da ot vsehь oĉe nepriêtelь
lûblaše se . i togo radi prodьlžaše
se muka ego . na sie progonitelemь
poč'tenie vse be
nečistivomь lûtee eže poz'avidiše
mčkь . ibo ideže ne
poči ot progonitelь sti agrikolь
propetь bê da ne domis'lilь
se bi one lasti hь ne istini
suĉe na hin'bu . čte
mukami že i strast'mi eže
stomu vitaliû stvoriše
gu ego sgo agrikola skon'čati
iz'voliše . na sie gь nšь
ishь obrati v milostь . da
mukoû gь raba nasledovalь
bi . oboû že ime podob'no êk
mukoû podob'no naz'namenano
ûže siû vzvano e v delo
sie . onь vitalii rečenь
e leki začelьnik' svoego
života res'ni onь život'
več'ni sebi iz'berite i i agrikolь
iže tvoi plodь duhov'nie
milosti . siê i stie
krvi izlitiemь utežani
svoimi . i v'sehь silь uvlaži
i saeniê . mučena že
bis'ta sta mučenika va
vrime deok'liciêna i mak'simiêna
cru . i pog'rebena
bista v zmli meû grobi
ihь iže ga svoego otvrgoše
se . i onoe mes'to gь ishь otkriti