Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)

Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)

emuže bžna agata rče .

êko raba hva esamь . togo

radi êvlaû se va obrazь

rabine . egdaže va ispovedi

hvi krep'čie tako

posledovaše povele û

kvin'ciênь po licu biti .

otnudь ubo tvr'dostan'neiša

raba hva propovedaûĉi

povele û v tamьnicu

povliĉi . rêš . agata dva

veselo i slavьno idiše v tam'nicu

. leki na ženit'vi zvana

branь svoû gvê proz'bami

poručaše . brš . ot čas'neišago

roda iz'šla e ot bes'nago

rados'na vlačaše se k tamьniti .

agata že dva

veselo i slav'no

vhoêše v tam'nicu leki

na veselie ras'koši

zvana bran' svoû gvê

proz'bami poručaše . drugi

že dnь opetь bžna agata

. pred' zrakomь sudie

pred'stavlena bsi . ûže

povele û na rasosi velici

povisiv'ši mučiti

. tagda po têhь agata

sudiû otveĉa . êk iže

kogo videti dlgo želêeše

êk iže obreĉetь skroviĉa

mnoga tako i azь

nadeû se v mukahь sihь teles'nihь

položena . ne možet'

bo pšenica v kliti

polagati se tak'mo egda

klasi ee moĉ'no stlčeni

budutь . v klasu . tako

i dša moê ne možetь vniti

v rai bži s palьmoû

bez' muki . tak'mo aĉe lûb'veno

dosvršiši telo

moe ot mučitelь tvoihь umučiti

. rêš . kto esi ti

iže prišalь esi ka m'ne isceliti

êz'vi moe . azь esamь

aplь hvь ničesože va m'ne raspačai

deĉi sam' me posla

k tebe egože vzlûbila esi

misliû i čistimь srcemь . brš

ibo azь aplь ego esamь i va ime

ego da uvest' te . is'celenu . stva

. an . agata rče k nečis'tivomu

sudii aĉe i zvireta

na me pustiši slišav'še

ime hvo ukrotet' se . ps . vnegda

. an . aĉe oganь mne pričiniši

rosu spasitelьnu s nebese

mne anьĵli prislužetь

. ps . gli moe . an . agata

rados'nê i slav'nê idiše ka

užьnici leki na ženit'vi zvana

bran' svoû gvê proz'bami

poručaše . ps . gi gi . brš .

pomožetь ei bь licem' svoi .

i abie bžna agata povelena

bê mučiti za

saski . ûže toliko muči

û êk stvori ei sudiê nemilostivi

sas'ki urizati .

i povraĉena bsi vaspetь

v tam'nicu . bžna agata

ideže ni hleba ni vodi

ne dano bsi ei . i se blizu

polu noĉi pride eterь staracь

iže se likar' suĉь

vzivaše nose različ'nie

likarie . i pred' nim'že hoêše

otrok' edinь svetilьnik'

goruĉь nose . iže meû drugimi

ssi dvi rče . rasmotrihь

ubo i vidêhь êko

možeši is'celenie tvoimь

sas'komь priêti . êk k ssemь

star'ca ne pristaêše

voleû mniše bo telesьnie

priložiti likarie ei

na meždu drugimi riči

k' star'cu rče . imamь spasitela

ga isa ha iže

slvomь vsa is'celaetь

i slovomь ego vsa ustraêetь

. rêš . azь ubo pomožena

gmь prebudu va ispovedi

ego . iže me zdravu

stvori i utešilь me e brš

balьstva teles'nago nikoliže

telu moemu podahь

na imamь gь spasь hь va

iscelenie mne iže edinimь slovomь

iscelaetь vsa . čte

i ponas'miê se stricь i rče .

samь onь posla me k tebê

ibo aplь ego esamь i da va ime

ego uvesi te suĉu is'celenu

. i tako ot očiû ee otêtь

bsi . i po četirihь dnehь opetь

privedena bsi ka koven'ciênu

bžna agata . i povele čripi

ostri i uglie rasьsipati i nagimь

telomь vrhu valati û

i abie vse mes'to ono poče se

tresti . i čestь nikaê zida

spade se . i pok'ri dviû svit'nikû

sudiû i priêtelû ego .

kvin'ciên' že bêžaše êko ot edinoe

strani trusa . a drugoe

smeteniê lûdi boêše se . i opetь

povele û v tam'nicu

vriĉi . rêš . ta me is'celi iže

me v straži ukrepi aplmь

svoimь petromь . togo radi

povelena esamь povisiti

na osledi veri radi i čisьtoti

pomozi mi gi be moi

v mučeni sasak' moihь . brš videlь

esi gi branь moû kako

brahь se na uročiĉi na êko ne hotehь

poslušati zapovedi

knezь êže všad'ši vzdviže

ruci svoi ka gvê i rče


Mrežna stranica beram.stin.hr koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšala funkcionalnost stranice.

Slažem se