Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)
priêla esi . brš . bžna
ti esi v ženahь i bžnь estь
plodь čreva tvoego . an . radui
se marie dvo vse sablaz'ni
edina iz'gubila
esi v semь mire . ps . vspoite
. an . kras'na i lepa
deĉi erusolim'ska straš'na
leki zastupь stanovь
ukrašena . ps . gь vcr
se an . an'ĵlь gnь vzvesti
marii . i poči ot dha
sta . aê . ps vspoite gv
brš vzlûbi û gь i prev'zlûbi
û . i v žiliĉi . eĵle po luki
. iĉi ot prišastva . v
sredu kvatrnu . rêš . raduite
se sa m'noû vsi
iže lûbite ga êk egda bihь
mala ugaždahь viš'nemu
i ot čreva moego porodihь
bь i čkь . brš . bžnu me glûtь
vsi rodi êk na smerenie
rabi svoee prizrê gь
rêš . radui se dvo . iĉi na
očiĉenie . k mtni . an . poslanь
bis an'ĵlь gabrielь
ot ba k marii dvi obručenie
osipu . an . zdrava marie
milosti plna gь
s toboû bžna ti esi
v ženahь . an . ne boi se
marie obrela esi milostь
u ba se poč'neši i porodiši
snь . an . dastь emu
gь bь prestolь dvda oca ego
i crvovati vač'netь va vki
. an . se azь raba gna budi
mne po glu tvoemu . kpt .
se dva . imna . o pres'lavьna
brš . zdrava marie milosь
k bn . an . kako budetь sie
an'ĵle bži êk muža ne zьnaû
v priêtie sliši marie
dvo hva dhь sti snidetь
na te i sila viš'nago
osenit' te be iže ot bžnie
marie dvi čreva slvo
tvoe an'ĵlu blagovestuûĉu
pltь priêti
izvolilь esi . podai pokor'nim'
tvoimь da iže û v
is'tinu brcu veruemь ee
u tebe hodotaisti pomog'li
se bihomь . gmь . k
ter'ci . kpt . se dva v črvê .
rêšni . ot opĉine dvь © k šeksti
. kpt . dastь emu . © nnê .
kpt . izide žazalь . © k vičer'ni
. an . poslanь bis . an'
kpt . se dva imna zdrva
mor'ska brš . zdrva marie .
k vlči . an . gabrielь an'ĵlь
glalь e marii reki
zdrava marie milosьti
plna gь s toboû bžna
ti esi v ženahь . i blnь plodь
čreva tvoego . orc . iĉi
vše © na dn . stihь
mčkь tibor'ciê i valeriêna
i prčhь . orci
podai molim' te vsemogi
be da iže stihь
mčkь tvoihь tibor'ciê
valeriêna i mak'simiêna
čtemь ihь siloû
da naučim' se . © n dnь
sgo anaceta . mč . orc
anicetь rodomь suriêninь
ot oca ivana ot vsi
amiše . sidi letь
.z. miseci v. dni .v. bistь
že va vrime severiêna
i mar'ka ot veĉaniku galikana
i ven'ta do prežen'ta
i rufina . sa uredi
da kler'gi kič'ki ne zapustetь
. ni dlgihь ne
nosetь po zapovedi aplь
. © n dn . stihь mčk . sotoriê
i gaê ppi činь
iĉi ot mnozihь mčkь čte
sotor' rodomь kam'panin'
ot česti gon'kor'diê z
grada fon'dišь . sidi letь
.z. msci .v. bistь že
va vrime severiêna i mar'ka
ot veĉstva roš'tika
i ak'vilona daže do šem'tem'niê
i klara . sadê uredi
da niedina koludrica paliê
sveĉena ne tak'netь .
ni tam'êna položitь v svoei
crik'vi . sgo gaê čte ~
gai rodomь dalmatinь
ot roda deokliciêna cra
ot oca gaiê sidi letь .
.aï. msci .g. dni .bï. bis že va
vrime ot dne šestogo na deste
. kalen'di en'vara ot viĉ'stva
kara i sekun'da i ot cirina
daže do d'ne desetago
kalen'di maê deok'liciêna
četrtago i kon'stanьtina
.v. čte . sadê uredi
da v'si redi v crik'vi tako
vhodili bi da aĉe biskupь
biti utegalь bi da bilь
bi ostiêrь lek'torь ek'sor'sista
akolitь pod'dêkonь
dêkonь erei . i potom' biskupь
postavlenь bilь bi .
sade srani razdeli dêkonomь
sadê biše progoneneniê
dêokliciêna tae se
v krip'tihь . i se stvori reenie
četvero msca dek'tebra
erei .i. i .d. dêkoni .ž.
biskupi po raz'lič'na mesta
.d. iže v minuv'šihь
letehь .aï. s gabinomь bratomь
svoimь skozi gabina