Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)
bo bê ot pavlina kon'sulara
. togo radi že êk pri rečenago
ur'sicina v mukahь suĉa svoimi
nauki ukrepilь biše . po rasoš'nihь
že mukahь povelen'
bis privesti k' palьmê . mes'to
ubo ideže usikahu krst'ênê
. sie imeše vzivanie
stlpi palьmi on'de biše .
i stvoriše emu i ob' tu vodu
ideže v znak' bê položenь
zmleû i kameniemь bis posutь
žena že ego valeriê
s častiû ka gradu
mediolanu dubrovьni
žrtvenici srête . i egda
û . is'sadiše ot toč'nihь nuždahu
û idolьskihь žrtavь
êsti . i ei vsačaski nepodobno
svedetelьstvovahu
êk biše krst'êna . veliko
ot nihь b'eniê êzavlena
bis . êk leki polь mrtvi ee
čci k mediolanu gradu privedoše
. û êk meû dva dni
prestavi se k' gu . © n dn . stiû
aplu pilipa i êkva
vse glet' se kko i na dnь sgo
mar'ka razvê orce i čtna
ani na matni i na godinahь
k bnь i k vlčtь . an da ne smuĉaet'
se srce vaše ni da ustrašaet'
se veruite v bь
i va me veruite v domu oca
moego obiteli mnogie
sutь . aê .b. be iže nsь bžniû
aplu tvoeû pilipa
i êkova praz'nikomь
veseliši podai molim'
te da eûže mukoû
veselim' se naučili se
bihomь obrazi . btrê . k ûtr
cru aplь gvê . imna . skrbeĉe
bihu apli .v. čtê sgo filipa
egda sti apli ga i spasitela
nšgo isha
i proči apli na propovedanie
sse bžê . po kiždo
gradehь zmlь stranahь
razdiliše se . sti
pilipь aplь ga nšgo isha
po v'znesen'i spasitela
za .i. letь tvrdostananь
ne ustae propovidaše
narodomь po
surii eĵe . ideže egda
êtь bis ot narod' i privedenь
bê ka idolu mar'tu
i nuždahu i k požrtiû
izide ot hrama v nem'že
biše idolь drakun'
veliki i ubi sna ar'hiereva
iže prislužaše
og'nemь žrtvi . i ubi
oĉe .b. sud'sa iže vladahota
stranami eûže
naredab'nici držahu
va uzahь sgo pilipa
apla . čte . ot dihaniê
že drakunova . v'si
ob'nedužavьše i iz'nemogoše
. tagda aplь
pilipь rče ka v'simь
slišite svetь
moi i zdravie obreĉete
na i si iže mrtvi
sutь vskreset' se . zmii
ubo iže uditь vamь
imenemь ba moego
otbeg'netь ot vasь . i glahu
vsi . rci nmь čto stvorimo
. rče imь aplь pilipь
. izvrzite sego
mar'tima i skrušite i
i v' mesto v nem'že stoitь
križь ga moego
postavite i nemu
klanaite se . čti pravo
tagda oni iže mučahu
se počeše
vapiti . preobretaetь
se v nasь sila .
izvrzimo ubo sego
mar'tima . i bis mlčanie
. i potomь rče aplь
pilipь . zapovedaû
tbê drakune va
ime ga moego iha ostavi
mesto sie
i idi v mesto pusto ideže
nestь prebivaniê čkomь
. i niedina dobrota narodu
čsku prislužaet' se
i tako da izideši . i nikomuže
da ne pakostiši .
tagda drakun' onь gnevanь
ishode načetь ishoditi
pospeš'no i k tomu
nikoliže ne êvi
se . sina že ar'hiereva
iže prislužaše og'nemь
žrtvi i dviû sud'su
êže mrtva bihota
vskresi . i v'si lûdi
iže nezdravi bihu
dihaniemь zmievimь
zdravie stvori .
.v čtnê sgo êkova . apla
êkovь iže vzivaet'
se bratь gnь vzvanь
pravad'nik' i tako
da nici mnetь osipa
ot drugoe ženi na êko
mne vidit' se iz' marie
matere gne . egože
ivanь v knigahь svoihь
pomenu snь sn ižь
mariinь po mucê gni .
abie ot aplь erslmski biskupь
postavlenь edinu
tak'mo pisa epliû
êže . ot .ž. kanoničaskihь