Brevijar, II. ljubljanski (II. beramski), II. dio; Breviarium glagoliticum, vol. II, 15. st. (NUK, Ms 163)
Uporabom ovoga izvora obvezujem se poštivati autorska prava citiranjem izvora kao: Badurina Stipčević, Vesna; Botica, Ivan; Dürrigl, Marija-Ana; Kovačević, Ana; Mihaljević, Milan; Mokrović, Ljiljana; Požar, Sandra; Radošević, Andrea; Šimić, Marinka; Vela, Jozo; Vince, Jasna; Vučković, Josip; Zubčić, Sanja; Žagar, Mateo. 2017. Preslovljeni Temporal Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara II. dio. Zagreb: Staroslavenski institut. (dostupan na https://beram.stin.hr/hr/transliteration/803)
udesemь nekosnenь êvi
se eže eg'da
vidêše mnozi ih'že
mislь zdrava
bivaše i v'zdvigoše
v'se idoli·
i d'êvlû nečistotu
· i blûĵenie otvr'goše
· i priêm'še igo
gne slat'koe brême
ego lahkoe stoe
vêri os'novanie
i kr'ĉeniê svêt'bu
priêše · sa že
mčnikь neporoč'ni bêzьmer'ni
têgotmi
gvozdeni stiš'nênь
· têlês'nimi
tamnos'tmi podь
tvr'doû stražeû
pritvorenь bsi · ot'nudeže
anĵlьskimь pohoĵeniemь
ukrêp'lnь
v'shiti se · © na
danь stihь prima i
feliciê mčnku · orc ·
stvori ml te gi
stoû mčnku
tvoeû prima i feliciêna
vsag'da
prazdnikь naslêdovati
êdovati i eû pomoĉ'mi
zaĉiĉe<ni>ê
tvoego dari
da učuemь · gmь ·
v rimi v' gorici
zlatoi roistvo
stoû
mčnku prima i
feliciêna podь
croma deokliciênomь
i mak'simiênomь
· êže presl<a>v'na
mčnka v ge v'sag'da
živuĉa otь
ar'hierêê crkvnih'
predь crema bis'ta
ob'vaena i v'ziskana
· bihota bo graĵaênina
rim'ska i privêdena
bista pred'
cru · i povêlês'ta
eû gvozdiemь s'vêzaniû
v' tam'nici
zaklopiti idêže
pride k nima anĵlь
gnь idêže uteševaše
û · ti že gi ·
po etêrihь že
d'nehь povêlesta
eû cra predь
soboû pos'taviti
aviti i povêlesta
voinomь da povêdutь
eû · ka idolomь
kь fanu i ar'kulêû
da pož'reta ·
da aĉe ne požr'la
bis'ta · da prekrêp'ko
rukami stužetь
eû · ti že gi po
vistinu eg'da
nikkože mogoše
ganuti eû za
hvo ime želihota
vêĉe umriti
neže žiti · i rastr'gnuše
eû voini i
prutiemь krêp'ko biti
· i eg'da vaz'vêstiše
crma voini
êže stvorena
bihu gnêvanь velьmi
povêle eû
predati premotu
sudii grada numen'tina
da ili požrêti
prinudit'
eû · ili razьlič'nimii
mukmi ubiûtь
i poêše ¶ eĵeû
eû voini · i povedoše
i na puti
uti iže glet se
numen'tanь milь ·vï·
g'vozdiemь s'vêzaniû
· i vloži ê v' tam'nicu
pri tr'zi gradьsceemь
ideže opetь
anĵlskimь pohoeniemь
vaz'vêdosta
se · po mnoze
že vremeni povelê
eû premotь sudiê
k sebi privês'ti
na sudiĉe na tr'gь
gradьs'ki privsti
i eg'da privêdena ¶ eû ·
bisьta
priêmь i feliciên'
i povêlêv'šu
sudii
da razlučetь eû
po otvêĉaniû meû soboû
bžnago prima
i feliciêna sudiê
povêlê i olov'nimi
biči biti rêki
emu · poč'to ne
otimeši sego neis'celiê
ot' prsь tvoihь
· i ne izbêri dni
dobrie i blgie ·
i dane mukami razьlič'nimii